Exemples d'utilisation de "сохранять спокойствие" en russe

<>
И как вам удаётся сохранять спокойствие? Neden bu kadar sakin olduğunu anlamıyorum.
Как тебе удается сохранять спокойствие? Nasıl bu kadar sakin olabiliyorsun?
Мне просто надо сосредоточиться и сохранять спокойствие. Tek yapmam gereken odaklanmak ve sakin kalmak.
Лидеры всех сообществ просят граждан сохранять спокойствие. Dünya liderleri halklarına sakin olma çağrısında bulundu.
Очень важно сохранять спокойствие. Sakin olmamız çok önemli.
Просим всех сохранять спокойствие. Lütfen herkes sakin olsun.
Я пытаюсь сохранять спокойствие. Şurada sakin olmaya çalışıyorum.
Это помогает сохранять спокойствие на глубине. Suyun derinliklerinde sakin kalmana yardımcı oluyor.
Но сейчас, больше чем когда-либо, мы должны сохранять спокойствие. Ama şu an için her zamankinden çok daha sakin olmak zorundayız.
Прошу всех сохранять спокойствие. Lütfen herkes soğukkanlılığını korusun.
Тина, главное сейчас сохранять спокойствие, мы приедем через пару минут. Böyle anlarda en önemlisi sakin olmaktir. Biz birkaç dakika sonra orada oluruz.
М: Мы просим горожан сохранять бдительность. Bu katili aramamızda halkın tetikte olmasını istiyoruz.
Прошу, сохраняйте спокойствие. Lütfen biraz sakin olalım.
Нет причины, чтобы сохранять ей жизнь. Onu canlı tutmak için bir neden yok.
Нет, сохраняй спокойствие! Hayır, sakin ol!
Решив, что сохранять землю незачем, ошиблись. Dünya'nın korumaya değer bir yer olmadığını düşünmüştük. Yanılmışız.
Сохраняй спокойствие, Вам ничего не угрожает. Sakin olun, hiç bir şey yapamazlar.
Я просто предпочитаю сохранять свое собственное видение. Ama görüşlerimin bana ait olmasını tercih ederim.
Дорогая, не шевелись. Сохраняй спокойствие. Hayatım, kıpırdama, sakin ol.
Главное, сохранять объективность, Сидни. Yapmamız gereken şey sakin kafayla düşünmek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !