Beispiele für die Verwendung von "sakin olmaya" im Türkischen

<>
Jane sakin olmaya çalış. Джейн, попытайся успокоиться.
Sakin olmaya çalış, en kısa zamanda seni çıkartmaya çalışacağız. Оставайтесь спокойной, мы вас вытащим, как только сможем.
Sakin olmaya çalış, Karin. Карин, постарайся сохранять спокойствие.
Ve sakin olmaya çalış. И постарайся говорить спокойно.
Sakin olmaya çalışın Bay Zarb. Постарайтесь успокоиться, мистер Зарб.
Bayan Thayler, lütfen sakin olmaya çalışın. Миссис Тэйлер, пожалуйста, постарайтесь успокоиться.
Sakin olmaya çalışın gerekir ve onun için güçlü kalmak. Вы должны успокоиться и оставаться сильным для неё. Сможете?
Sakin olmaya çalışın. Bebeğinizin diğerleriyle hiçbir benzerliği yok. Здесь нет сходства между вашим ребёнком и другими.
Oturun ve sakin olmaya çalışın. Просто сядьте и попробуйте расслабиться.
Senin ve bebeğin aldığın tüm oksijene ihtiyacı var. Bu yüzden sakin olmaya çalış. Вы и ребенок должны получить как можно больше кислорода, поэтому постарайтесь успокоиться.
Yeminli düşmanlar olmaya devam mı? Мы снова стали заклятыми врагами?
Tamam, sakin olalım ve konuşalım. Давай сохранять спокойствие и просто поговорим.
Burası sıcak olmaya başladı. А здесь становится жарко.
Sakin ol. İşten sıyrıldın. Расслабься, ты дома.
O zaman avukat olmaya karar vermiştim. Именно тогда я решила стать юристом.
Bayım, sakin olup içeri dönmenizi istiyorum. Сэр, успокойтесь и уйдите с балкона.
Kirishitan olmaya devam edebilirler. Они могут оставаться христианами.
Beyefendi, elinizden geldiğince sakin olmanız gerekiyor. Сэр, постарайтесь максимально расслабиться, хорошо?
Fakat Lucrezia neden Roma'nın piyonu olmaya razı olsun ki? Но почему Лукреция согласна стать орудием в руках Рима?
İçinde hayatını acısız ve sakin bir şekilde son verecek kadar morfin varmış. В ней было достаточно морфия, чтобы убить ее тихо и безболезненно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.