Exemples d'utilisation de "стабильна" en russe

<>
Она, наконец, стабильна. Yani sonunda stabil hale geldi.
Эми стабильна, и похоже что Бен Бёрк выкарабкается. Amy'nin durumu stabil. Ben Burke de iyileşecek gibi görünüyor.
Вы будете рады узнать, что наша пациентка Наоми стабильна. Hastamız Naomi'nin durumunun stabil olduğunu bilmek seni mutlu eder sanırım.
Она очнулась и стабильна. Uyanmış ve durumu sabit.
В больнице сказали, Аманда Мэдсен стабильна и принимает посетителей. Hastane Amanda Madsen'ın durumunun iyi olduğunu ve ziyaretçi alabileceğini söyledi.
Она потеряла много крови, но сейчас стабильна. Çok kan kaybetti ancak şu an durumu stabil.
Его власть тверда и стабильна. Onun varlığı sabit ve sağlam.
Я установил, что она не была стабильна для перевоза. Bebeğin yolculuk yapacak kadar stabil olmadığına karar verdim. O iyi.
Мне необходимо зафиксировать пластину как только она будет стабильна. Durumu stabil hâle gelir gelmez kırığa platin takmam gerek.
Кто знает, почему эта червоточина стабильна? Solucan deliğinin niçin stabil olduğunu kim biliyor?
Хорошая новость - ваша дочь стабильна на данный момент. İyi haber şu ki kızınızın durumu şu an stabil.
Обычно С-4 очень стабильна. C-4 genellikle çok kararlıdır.
Кость совершенно не стабильна. Kemiğin durumu stabil değil.
Нет, она стабильна. Hayır, durumu stabil.
Она стабильна, болей нет. Durumu stabil ve ağrısı yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !