Exemples d'utilisation de "станем" en russe

<>
И благодаря богине Кали, мы снова станем ею. Tanrıça Kali'ye şükürler olsun ki, tekrar aile olacağız.
Что если мы станем звездами? Ya bizler birer yıldız olacaksak?
И мы тоже станем храбрыми. Biz de çok cesur olacağız.
Думаю, мы станем хорошими друзьями. Sanırım seninle de iyi arkadaş olacağız.
Я не буду бояться что мы станем старыми и скучными. Этого не случится. Sıkıcı, yaşlı bir evli çift olma konusunda endişe etmeyeceğim çünkü asla olmayacağız.
Клетки исчезнут, а мы станем видимыми. Kabinler yok olacak ve hepimiz görünür olacağız.
Станем мы любовниками или нет - это решать тебе. Sevgili olabiliriz, ya da olmayabiliriz. Bu sana kalmış.
Мы станем бессмертными только по воле Творца, чья добродетель однажды изберет нас для вечной жизни. Günün birinde yüce Yaradan, Iütfuyla bizi koruması altına alırsa işte ancak o zaman ölümsüz olabiliriz.
Тогда мы снова станем врагами. O zaman tekrar düşman olacağız.
Мы с Джошем станем гордыми родителями... Josh ile ben anne- babası olacağız...
И снова станем мировым лидером, каковым и были. Ve yine dünya lideri olacağız! Eskiden olduğumuz gibi.
Мы будем принимать всех, но предпочтение станем отдавать пациентам со средствами. Koğuşlarımızın yapımı sürüyor, ama çoğunluğunu gerçek anlamda hasta olanlar ile dengeleyeceğiz.
Да, но если посмотреть, с другой стороны, может мы станем свидетелями его грандиозного провала. Evet, doğru ama bir de iyi tarafı var ki planı eline yüzüne bulaştırdığı zaman orda olabiliriz.
Мы станем лучшими подругами. En iyi dostlar olacağız.
Мы станем дружной семьей. Harika bir aile olacağız.
Но мы станем легендами. Fakat biz efsane olacağız.
А теперь мы сами станем такими. Şimdi biz de onlardan biri olacağız.
Быть может, мы станем героями. Kim bilir. Belki de kahraman oluruz.
Мы станем творцами нового мира. Yeni dünyanın yaratıcı tanrıları olacağız!
Разве тогда мы не станем убийцами? Bu bizi bir katil yapmaz mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !