Exemples d'utilisation de "стариком" en russe

<>
Он прикинулся стариком, чтоб выйти из дома? Neden disari çikarken yasli bir adam gibi giyinmis?
Я работаю в чужом доме, ухаживаю за стариком. Bir evde çalışıyorum. Bakmam gereken yaşlı bir adam var.
Не станешь стариком в дереве. Ağacın içindeki bir ihtiyar olmayacaksın.
Мы со стариком идём на озеро чтобы распечатать -летний хороший скотч. Ben ve benim ihtiyar göl kıyısına gidip yıllık bir viski içeceğiz.
Ты умрешь ожесточенным стариком и никогда больше их не увидишь. Öleceksin, sert adam ve onları bir daha asla göremeyeceksin.
Ты называл меня стариком? Bana yaşlı mı dedin?
Ну, ты точно назвал себя стариком, когда мы присели. Kendine söyle sarı şeker. - Kendine yaşlı diyen ilk sendin.
Сорокалетний мужчина был объявлен пропавшим без вести. Он умер спустя три дня стариком. yaşında bir adamın kaybolduğu bildirilmiş üç gün sonra yaşlı bir adam olarak ölmüş.
Каким нудным стариком я стал. Ne çekilmez bir ihtiyar olmuşum!
Простите его, он был стариком. Yaşlı bir adamdı, bağışlayın onu.
Я себя стариком и чувствую. Yaşlı bir adam gibi hissediyorum.
С завтрашнего дня я буду просто обычным стариком. Yarın başlıyor. Ben, artık yaşlı bir adamım.
Постарайтесь связаться с Лином или со стариком. Lin ya da yaşlı adama ulaşmaya çalış.
Я не хочу спать со стариком. Yatağımı yaşlı bir adamla paylaşmak istemiyorum.
Вот что происходит, когда встречаешься со стариком. Sevgilin yaşlı bir adamsa bu doğal bir şey.
Боже. Здесь всё ещё воняет стариком Харрисом. Burası hâlâ yaşlı Harris gibi kokuyor yahu.
Она назвала меня стариком! Bana yaşlı biri dedi!
Ведь я был лишь стариком, так? Sonuçta yaşlı bir adamdım, değil mi?
Он был обычным одиноким стариком и мне было его жаль. Yaşlı ve yalnız bir adamdı, ben de ona üzülüyordum.
Я отказываюсь быть съеденной стариком.. без банковского счета. Banka hesabı olmayan yaşlı bir adam tarafından yenmeyi kabullenemem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !