Exemples d'utilisation de "bir ihtiyar" en turc

<>
Bir ihtiyar ve sekiz iyi at var. Только один старик и восемь хороших лошадей.
Küçük bir ihtiyar değilsiniz. Вы не маленький старичок.
Bir ihtiyar adamın kalbiyle oynuyorsun. Ты играешь с сердцем старика.
Son hastasının ismi de Joseph Moody adında bir ihtiyar. Ее последним пациентом был человек по имени Джозеф Моуди.
Bir zamanların oyuncusu, beceriksiz bir ihtiyar oldum, ben. Я - лишь бесталанный старый актер из "бывших".
Sevimli bir ihtiyar sadece. Он просто чудесный старикан.
Zayıf bir ihtiyar olarak kaybolup gitmeyeceğim. И я не умру жалким старикашкой.
Ağacın içindeki bir ihtiyar olmayacaksın. Не станешь стариком в дереве.
Üzgün ve sinirli beyaz bir ihtiyar gibi. Как белый старик - уныло и неприятно.
Dün gece kanserli bir ihtiyar kadını iyileştirdiğini duydum. Говорят, вчера он вылечил женщину от рака.
Stick adında bir ihtiyar sayesinde. Один старик по имени Стик.
Ne çekilmez bir ihtiyar olmuşum! Каким нудным стариком я стал.
Yaşlı, titrek bir ihtiyar olduğumu sanmıştın. Ama ben görebileceğin en güçlü toprak bükücüyüm. Ты думал я хилый старикашка, а я самый могучий маг Земли на свете.
Asla gelmeyecek bir huysuz ihtiyar astronot tanıyorum. Один ворчливый старикан на это не согласится.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Tekrar hoş geldin ihtiyar. С возвращением, старик.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Bizim ihtiyar, elinde sigarayla birlikte koltuğun üstünde uyuya kalmış. Старик не уснул на диване с зажженной сигаретой в руках.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Bana ihtiyar mı dedin? Ты назвала меня старым?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !