Exemples d'utilisation de "yaşlı bir adam" en turc

<>
Oğlumuzun içinde çocukça kartal rüyaları ve boğulan yaşlı bir adam dışında bir şey yok. Похоже, наш сын способен лишь на детские сны об орлах и тонущих стариках.
Yalnızca gücü elinde tutan yaşlı bir adam var. Есть только старики, в чьих руках власть.
Kütüphanede yaşlı bir adam vardı. В библиотеке я видела старик.
Dönüşte yaşlı bir adam buldum. По возвращении я увидел старика.
Eyaletin dışındaki yaşlı bir adam. Evine zorla girip adamı bağlamışlar. К старику, за городом вломились в дом, связали.
Tom Blankenship adında yaşlı bir adam yaşardı bir zamanlar. Старик по имени Том Блэнкеншип как-то жил в там.
Dinle, dakika önce, King's Inn Motel'den yaşlı bir adam aldın mı? Послушай, ты забирал старика с полчаса назад - с мотеля Кингс Инн?
Erkekler için kırmızı domates satan tatsız bir hayata sahip yaşlı bir adam olmak istemiyorum. Я не хочу в старости оглядываться назад на свою скудную жизнь продавца красной картошки.
O hapishane hücresindeki yaşlı bir adam sadece. Он старик, сидящий в тюремной камере.
Beyzbol için yaşlı bir adam. В бейсболе он считается старым.
Yaşlı bir adam ağacın altında dinleniyordu. Старик отдыхал под деревом.
Biri onu otelden yaşlı bir adamla çıkarken görmüş. Её видели выходящей из отеля со взрослым мужчиной.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Burada beyaz saçlı yaşlı bir dede gördünüz mü? А дедушку не видели? Cтарого седого дедушку.
Carl Lundström ilginç bir adam. Карл Лундстрем - интересная личность.
Yaşlı bir adamdı, bağışlayın onu. Простите его, он был стариком.
yol güzergâhınca araba süren bir adam yaralı bir kız buluyor ve evine getiriyor. Мужчина едет по -й трассе, находит раненую девушку и привозит ее домой?
Artık karanlık bir odada ölmeyi bekleyen yaşlı bir kadınım sadece. Теперь я просто старуха в убогой комнате, ждущая смерти.
Büyük bir adam ve harika bir dosttu. Он был великим человеком и дорогим другом.
Yani, yaşlı bir hanım break dans yapıyordu. То есть, это старушка, танцующая брейк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !