Exemples d'utilisation de "стоил" en russe

<>
Вы знаете сколько мне стоил этот гребаный наряд? Kahrolası malzemenin ne kadara patladığından haberiniz var mı?
Он стоил тебе работы. Onun yüzünden işini kaybettin.
Парень того не стоил. Adam buna değmezdi bile.
Он стоил Эбигейл её. Abigail'in hayatına mal oldu.
Он стоил мне штуки баксов. 00 dolara mâl olmuştu bana.
Дом Моны стоил $367,000. Mona'nın evinin değeri 00 dolarmış.
Он стоил мне руки и ноги. Bana neredeyse bir böbreğe mal oldu.
Я надеюсь, он этого стоил. Umarım tüm olanlara değer bir adamdı.
Но он того стоил. Ama bunu hak ederdi.
Он стоил всего фунта! Sadece liraya mal oldu!
Он стоил мне три годовых. Üç yıllık maaşıma mâl oldu.
Он стоил ему трех пальцев. Sadece üç parmağına mâl oldu.
Надеюсь файл того стоил, Чак. Umarım o dosya tüm bunlara değiyordur.
Одно дело враждовать со мной, но ты только что стоил фирме кучи денег. Bana kin beslemen başka bir şey ama yaptığın şey firmaya önemli bir müşteri kaybettirdi.
Это парень стоил мне денег и репутации. O çocuk yüzünden paramı ve saygınlığımı kaybettim.
Ты стоил мне руки и ноги так что за работу! bir servete mal oldun, o yüzden hemen çalışmaya başla.
Ты стоил ног своей дочери. Kızının hayatına sen mal oldun.
Ещё в Вонючка стоил здесь почти полмиллиона. yılında, Kokuşmuş yarım milyona mal olmuştu.
Сколько он стоил?, долларов? Ne kadar tuttu bu, söylesene?
Будь у меня два он стоил бы четыре? İki milyonum olsa, dört milyon derdin. Dinle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !