Exemples d'utilisation de "стоила" en russe

<>
Эта коллекция марок, сколько она стоила? Şu pul koleksiyonunun tam olarak değeri nedir?
Та маленькая белая девчонка стоила всего этого? O küçük beyaz kız buna değer miydi?
Да уж, она стоила мне немало. Öyle mi? Masrafı benden çıkmıştı sanki.
Его жадность стоила нам фирмы. Onun hırs bize şirket mal.
Чего стоила его жизнь? Ne kadara ediyormuş canı?
Каждая моя ложь стоила мне больших усилий. Sana söylediğim her yalan bana pahalıya patladı.
Ты хоть понимаешь, чего мне стоила твоя работа с Джеймсом и его сетью? Senin James'le ve şu ağıyla olan işinin bana ne kadara patladığının farkında mısın sen?
Да, это было нелегко, но игра стоила свеч. Riske girdim, değil mi hayatım? Ama değdi doğrusu.
Попытка бегства была ошибочной и едва не стоила жизни отцу. Так что... Kaçmaya çalışmak bir hataydı ve bu hata nerdeyse babanızın hayatına mal oluyordu.
Вчерашняя ночь стоила того. Dün gece yaptığıma değdi.
Твоя работа стоила жизни сыну. Görevin oğlumuzun hayatına mal oldu.
Эта машина стоила мне тысяч. Bu araba bana bine patladı!
По твоему жизнь Элен того не стоила? Helen'ın hayatının o kadar değeri yok muydu?
Она действительно стоила мне всего. Benim her şeyime mal oldu.
Она стоила нам месячной прибыли. Bir aylık karımıza mal oldu.
Она стоила каждого цента, пока была трезвой. Ödediğim her kuruşun hakkını verdi. En azından ayıkken.
Два года назад эта недвижимость стоила миллион фунтов стерлингов. İki yıl önce bu mülkün değeri bir milyon sterlindi.
Эта дурацкая авария с картом стоила мне долларов. O aptal go-kart kazası bana dolara mâl oldu.
Она мне ничего не стоила. Bana bir şeye mâl olmadı.
Каждая встреча в пустыне всегда стоила нервов. Çölün ortasında buluşmak beni hep huzursuz ederdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !