Exemples d'utilisation de "стоит дороже" en russe

<>
Этот пистолет стоит дороже всего золота мира. Bu tabanca dünyadaki tüm altınlardan daha değerli.
Если на компанию, это стоит дороже. Eğer yanındakilerle paylaşacaksan biraz daha pahalıya patlar.
Стоит дороже, но очень классный фотоаппарат. Daha pahalı, ama gerçekten güzel makine.
Процесс длится дольше, стоит дороже, а его исход еще менее оптимистичен. Daha uzun sürer ve daha pahalıya patlar. Olumlu sonuç alma şansı daha azdır.
Чёрный телефон стоит дороже, чем белый. Siyah telefonun beyazdan daha fazla maliyeti var.
Этот автомобиль стоит гораздо дороже. Bu araba ondan fazla eder.
Тем не менее ничего дороже у меня нет. Ama, sahip olduğum en değerli şey bu.
Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще. Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek.
Он стоит чуть дороже, но из дантистов... Biraz daha pahalı, ama dişçiden'i diyor ki...
Милый, не стоит притворяться, что другие женщины непривлекательны только ради меня. Bebeğim, sırf benim için diğer kadınlar çekici değilmiş gibi davranmana gerek yok.
То что в этом пакете стоит намного дороже наркотиков. Paketin içindeki şey uyuşturucudan çok daha değerli bir şey.
Думаю, стоит тебя поздравить. O zaman seni tebrik ederim.
Но они стоят дороже. Ama onlar daha pahalı.
Прежде, чем паниковать, тебе стоит сделать тест на беременность. Bu kadar kıvranmadan önce, bir hamilelik testi yaptırsan iyi olur.
Отправлюсь на Санта Марию и продам это вдвое дороже. Santa Maria'ya gideceğim ve bunları iki katı pahalı satacağım.
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
Жалеешь, что не справился или своя жизнь все-таки дороже? Başarmış olmak ister miydin, yoksa hayat çok mu kıymetli?
Без Вэнди эта компания ничего не стоит. Wendy olmadan, şirketin pek değeri yok.
В Лондоне все еще дороже! Londra'da her şey çok pahalı!
Не стоит её больше беспокоить. onu rahatsız etmeye gerek yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !