Exemples d'utilisation de "таких случаев" en russe
Я повидал много таких случаев. Взрослые тоже так делают.
Çalışmalarım sırasında bununla çok karşılaştım Bunu yetişkinlerde de gördüm.
Обычно для таких случаев мотивом служит вымогательство.
Böyle durumlarda tipik gerekçe, haraç almaktır.
В итоге они теряют свободу передвижения, шанс на образование и, в большинстве случаев, право на работу вне дома.
Böylece hareket etme özgürlükleri, okuma şansları ve ev dışında işte çalışma olanakları yok edilmekte.
Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok.
И статистика показывает, что сексуальные преступники, в большинстве случаев, совершают рецидив.
Ve istatistikler gösteriyor ki seks suçluları her gün daha fazla suça meyilli hale geliyorlar.
Это чистая случайность среди множества других таких же случайностей.
Sırf bir tesadüf, birçok benzer tesadüfler arasında bir tesadüf.
Мы нашли в его ноутбуке пару таких видеозаписей, это описание произошедшего.
Bilgisayarında bu tür birkaç video bulduk olayla ilgili bir tür günlük gibi.
В большинстве случаев, пуля находится в смеси крови и мозгов.
Mermiyi çoğu kez, pıhtılaşmış kan ve beyin dokusu içinde bulursun.
Елена всегда умела находить выход из таких ситуаций.
Elena hep bu tür şeyleri atlatmanın yolunu bulur.
Я обязан спрашивать о таких вещах, это вопрос здоровья.
Yönetmelik böyle, bunları sormak zorundayım. - Konu sağlık.
Ведите записи всех случаев дискриминации по возрасту.
Karşılaştığın her ayrımcılık olayı için günlük tut.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité