Exemples d'utilisation de "такой крутой" en russe

<>
Оливер Ром такой крутой. Oliver Rome çok havalı.
Что, без головы, ты уже не такой крутой? Kafan olmayınca o kadar da güçlü değilsin, değil mi?
Думаешь, ты такой крутой? Kendini bir bok mu sanıyorsun?
Американцы думают - "Стив, ты такой крутой". Amerikalı çocuklar şöyle diyor: "Steve, acayip havalısın.
Потому что твой автограф такой крутой. İmzan çok havalı olduğundan sormak istedim.
Такой крутой и суровый. Çok sert ve acımasız.
Он такой крутой в американской истории Икс. "American History X" filmi harikaydı.
Кто же знал, что доктор Шепард такой крутой? Kim derdi ki Dr. Shepherd önemli biri gibi takılacak?
Хоган Мартин думает, что он такой крутой. Teşekkür ederim. Hogan Martin kendini çok çekici zannediyor.
На такой крутой лестнице недолго и шею сломать. Bu merdivenlerden tek başına inersen boynunu kırarsın. Tutun.
Если Вашингтон такой крутой, то почему он изображён на долларе, а Франклин на долларах? Madem Washington o kadar iyi o zaman neden onun resmi doların üstünde, Franklin'inki doların üstünde?
Без маски ты уже не такой крутой? Masken olmadan o kadar sert olmuyor musun?
Пап, ты такой крутой! Çok çetin cevizsin, baba.
Считаешь себя такой крутой? Çok önemli olduğunu düşünüyorsun.
Смотри-ка дядька с крутой работой. İşi olan büyük adam seni.
Видео, которое также было удалено с YouTube, вызвало онлайн - дискуссию по вопросу: должен ли быть такой материал допустим в сети, учитывая, что он позволяет ИГИЛу распространять свою "пропаганду". Youtube'dan da kaldırılmış olan video, IŞİD'in "propoganda" sını yaymasına yer vermesi nedeniyle benzer materyallerin dünya çapındaki ağda ulaşılabilir olup olmaması gerektiği konusunda bir tartışma yarattı.
Думаешь, ты крутой? Kendini sert mi sanıyorsun?
Такой тон задаётся уже много дней. Bu, günlerin bir tavrı bir nüansı olmaktadır.
Хочешь показать всем, какой ты крутой? Ne büyük biri olduğunu mu göstermek istiyorsun?
И искусство адекватно отвечает на такой вызов времени. Ve sanat bu zamanların zorluklarına cevap veriyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !