Exemples d'utilisation de "твое сердце" en russe

<>
Я выжгу твое сердце. Kalbini cayır cayır yakarım.
Но либо твоё сердце бьётся, либо нет. Ama senin kalbin atıyorsa, ya da atmıyorsa.
Твое сердце бьется сильнее, когда они проходят мимо. Ne zaman yanından geçseler, kalbin deli gibi atar.
Он волновался за твое сердце. Sanırım kendi kalbi için endişelendi.
Твое сердце бьется еще сильнее моего. Senin kalbin benimkinden de hızlı atıyor.
А я заберу твое сердце. Ben de gidip kalbini alacağım.
Я наделю тебя Бедой от которой твоё сердце взорвётся в груди. Hangisini istersin? Sana, göğsünü patlatacak bir kalp sorunu vereceğim.
Когда мы закончим, твое сердце будет как новое. Ameliyat olduktan sonra, kalbin yepyeni bir kalp olacak.
Должно разбить твоё сердце. Bu kalbini kırmış olmalı.
Я должен вырвать твоё сердце из груди и показать шрам "Елена Гилберт"? Kalbini daha kanı kurumamışken göğsünden söküp üzerindeki Elena Gilbert'ın açtığı yarayı göstermem mi gerek?
А ты, братец? Твое сердце? Peki sen ağabey, gönlün ne durumda?
Твоё сердце теперь наверняка стучится так же, будто с ног сбилось. Büyük ihtimalle o kalp atışını, bu şekilde bir çileden çıkmayla eşleştiriyordun.
На тысячах футов твоё сердце замёрзнет и перестанет биться. Dokuz bin metrede kalbin donacak bir daha asla atmayacak.
Доверься мне, твое сердце сложное. Güven bana, kalbin çözülmesi güç.
Есть ли победитель в войне за твое сердце? Kalbin için olan savaşın bir galibi var mı?
Я ценю твоё доброе сердце. Sahip olduğun kalbi takdir ediyorum.
Твое маленькое сердце колибри разорвалось бы. Senin o sinekkuşu kalbin infilak ederdi.
Мне стоит вырвать твое трусливое сердце. Senin o korkak kalbini söküp atmalıyım.
Ты вырвал мое сердце и сейчас я собираюсь вырвать твое. Sen benim kalbimi yerinden söktün şimdi ben de seninkini sökeceğim.
На этом видео мы можем на мгновение погрузиться в ежедневную жизнь в сердце Токио, самом большом городе в мире. Bu vidyoda ise Dünya'nın en büyük şehri, Tokyo'nun kalbinde gündelik yaşama tanık oluyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !