Beispiele für die Verwendung von "твое сердце" im Russischen

<>
Я выжгу твое сердце. Kalbini cayır cayır yakarım.
Но либо твоё сердце бьётся, либо нет. Ama senin kalbin atıyorsa, ya da atmıyorsa.
Твое сердце бьется сильнее, когда они проходят мимо. Ne zaman yanından geçseler, kalbin deli gibi atar.
Он волновался за твое сердце. Sanırım kendi kalbi için endişelendi.
Твое сердце бьется еще сильнее моего. Senin kalbin benimkinden de hızlı atıyor.
А я заберу твое сердце. Ben de gidip kalbini alacağım.
Я наделю тебя Бедой от которой твоё сердце взорвётся в груди. Hangisini istersin? Sana, göğsünü patlatacak bir kalp sorunu vereceğim.
Когда мы закончим, твое сердце будет как новое. Ameliyat olduktan sonra, kalbin yepyeni bir kalp olacak.
Должно разбить твоё сердце. Bu kalbini kırmış olmalı.
Я должен вырвать твоё сердце из груди и показать шрам "Елена Гилберт"? Kalbini daha kanı kurumamışken göğsünden söküp üzerindeki Elena Gilbert'ın açtığı yarayı göstermem mi gerek?
А ты, братец? Твое сердце? Peki sen ağabey, gönlün ne durumda?
Твоё сердце теперь наверняка стучится так же, будто с ног сбилось. Büyük ihtimalle o kalp atışını, bu şekilde bir çileden çıkmayla eşleştiriyordun.
На тысячах футов твоё сердце замёрзнет и перестанет биться. Dokuz bin metrede kalbin donacak bir daha asla atmayacak.
Доверься мне, твое сердце сложное. Güven bana, kalbin çözülmesi güç.
Есть ли победитель в войне за твое сердце? Kalbin için olan savaşın bir galibi var mı?
Я ценю твоё доброе сердце. Sahip olduğun kalbi takdir ediyorum.
Твое маленькое сердце колибри разорвалось бы. Senin o sinekkuşu kalbin infilak ederdi.
Мне стоит вырвать твое трусливое сердце. Senin o korkak kalbini söküp atmalıyım.
Ты вырвал мое сердце и сейчас я собираюсь вырвать твое. Sen benim kalbimi yerinden söktün şimdi ben de seninkini sökeceğim.
На этом видео мы можем на мгновение погрузиться в ежедневную жизнь в сердце Токио, самом большом городе в мире. Bu vidyoda ise Dünya'nın en büyük şehri, Tokyo'nun kalbinde gündelik yaşama tanık oluyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.