Exemples d'utilisation de "твоей девушкой" en russe

<>
Я чувствовал вину, что переспал с твоей девушкой, дважды за ночь, трижды, если считать... Kız arkadaşınla bir gecede iki kez yattığım için suçluluk duyuyorum. - Aslında üç, şeyi de say...
Пару отличий между мной и твоей девушкой. Benimle senin kız arasında iki fark var.
Когда я познакомлюсь с твоей девушкой? Ben ne zaman bu kızla tanışacağım?
Испытывать судьбу на интервью с твоей девушкой? Yeni kız arkadaşınla görüşerek şansımı zorlamamalı mıyım?
Куда ты отправил меня ходить по магазинам с твоей девушкой? Ne cüretle sevgilinle alışverişe çıkmam için beni yollarsın? Anlamıyorum.
Прости, что всё испортила с твоей девушкой. Kız arkadaşınla işleri boka sardığım için gerçekten üzgünüm.
Лекси была твоей девушкой? Lexi mi kız arkadaşındı?
Так хорошо быть твоей девушкой. Senin kız arkadaşın olmaya bayılıyorum.
Графиня, дух которой овладевал твоей девушкой. Ruhu, kız arkadaşını zapt eden kontes.
Питер Лонг из Института шахматного мастерства, который также является Национальной шахматной академией Малайзии, посоветовал организаторам извиниться перед девушкой и её семьей: Seçkin Satranç Enstitüsü ve Malezya Satranç Federasyonu Ulusal Satranç Akademisi'nden Peter Long, yöneticilere kızdan ve ailesinden özür dilemesine yönelik tavsiyede bulundu:
Финли, что с твоей двадцаткой? Hey, Finlay, senin nedir?
Ведь нельзя обмануть невесту с мёртвой девушкой, верно? Ölü bir kızla nişanlını aldatmış olmazsın, değil mi?
Но нет никаких записей о медицинских осмотрах твоей матери. Ama annen olduğu kabul edilen birine dair kayıt yok.
Я уже встречался с этой девушкой. Ben bu kızla daha önce çıktım!
Хорошо, я играю не ради твоей команды. Ben senin takımın için oynamam. Kendim için oynarım.
Что еще связывает его с девушкой? Onu kıza bağlayan başka ne var?
Между этой и твоей сторонами. Bu tarafla seninkini ayıran kapı.
Хесус не ищет религиозного опыта. Он хочет провести выходные со своей девушкой. Jesus dinsel bir deneyim peşinde değil sadece hafta sonunu sevgilisiyle geçirmek istiyor.
Нет. Она под твоей ответственностью. Hayır, o senin sorumluluğunda.
Я познакомил их только с одной девушкой. Onlara bir kez bir kız arkadaşımı tanıştırdım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !