Exemples d'utilisation de "kız arkadaşınla" en turc
Kız arkadaşınla aranı düzeltmek için tam zamanında geleceğim.
Я вернусь вовремя, чтобы помочь твоей подружке.
Yeni kız arkadaşınla görüşerek şansımı zorlamamalı mıyım?
Испытывать судьбу на интервью с твоей девушкой?
Kız arkadaşınla bir gecede iki kez yattığım için suçluluk duyuyorum. - Aslında üç, şeyi de say...
Я чувствовал вину, что переспал с твоей девушкой, дважды за ночь, трижды, если считать...
Kız arkadaşınla işleri boka sardığım için gerçekten üzgünüm.
Прости, что всё испортила с твоей девушкой.
Bu konuda konuşmak istemiyorum. -Eski kız arkadaşınla bu konuyu konuşmak zorundasın.
Тогда расскажи об этом бывшей подружке, у которой есть право знать.
"Uygunsuz" kıyafet giymek suçlamasıyla utanç yaşayan kız, turnuvadan çekildi.
Смущенная обвинениями в ношении "неприличного" наряда, девушка покинула турнир.
Neden sadece oda arkadaşınla diplomatik bir şekilde konuşmuyorsun?
Просто поговори со своим соседом, прояви дипломатичность.
On kız çocuğundan üçü henüz hiçbir eğitim kurumuna kaydolmamış durumda.
девочки из никогда не были зачислены в какое - либо образовательное учреждение.
Yaşlı, korkutucu bir gitarist olabilirim ama arkadaşınla geçirdiğin her an değerli değil midir?
Я обычный чудак с гитарой, но мне кажется, что друзей нужно ценить.
Bişkek merkezli bir kadın örgütünün tahminlerine göre yılda yaklaşık, 800 kız kaçırılıyor ve bunlardan yaklaşık, 000'i bu esnada tecavüze uğruyor.
Согласно подсчетам Центра Женщины в Бишкеке, ежегодно в стране похищаются девушек, из которых около подвергаются изнасилованию.
Erkek arkadaşınla sevişmesi için ona para verdin ve sonra da fotoğraflarını çektin.
Заплатил за секс с твоим парнем, а сам это всё заснял.
Özellikle kız sokak çocukları, taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda.
Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité