Exemples d'utilisation de "твоей смерти" en russe

<>
Флэш! Зум жаждет твоей смерти! Flash, Zoom senin ölmeni istiyor!
Труман хочет твоей смерти, не я. Ölmenizi isteyen kişi Truman, ben değilim.
Против тебя множество врагов, желающих твоей смерти. Seni ortadan kaldırmak isteyen çok sayıda düşman edindin.
Рано или поздно обе стороны возжелают твоей смерти. Er ya da geç iki tarafta ölmeni isteyecek.
Низам хотел твоей смерти. Nizam, öldürülmeni önerdi.
Если ты просто невиновный свидетель, кто-то захочет твоей смерти. Evet, eğer masum bir tanıksan, birileri ölmeni isteyecektir.
Хорошая погода для твоей смерти! Ölmen için güzel bir hava.
Они хотят твоей смерти, Мариус. Seni öldürmek istiyor herifler, Marius.
Уэйн Лаури хочет твоей смерти. Wayne Lowry seni öldürmek istiyor.
Раньше я винил себя в твоей смерти. Çünkü o gün olanlar için kendimi suçlamıştım.
Разве не глупо с твоей стороны вызывать ангела, который жаждет твоей смерти. Neden, bu yapılacak en aptalca şey. Seni öldürmek isteyen bir meleği çağırıyorsun.
Я приехала говорить о смерти. Ölüm hakkında konuşmaya geldim.
Финли, что с твоей двадцаткой? Hey, Finlay, senin nedir?
В году он был вынужден покинуть страну, отправившись сначала в Кению, затем в Германию и наконец добрался до США, где он получил политическое убежище и прожил до своей смерти в году. Ülkeyi'de, önce Kenya'ya, sonra Almanya'ya, sonra nihayetinde sığınma hakkı kazandığı ABD'ye terk etmek zorunda kaldı, ancak daha sonra'de öldü.
Но нет никаких записей о медицинских осмотрах твоей матери. Ama annen olduğu kabul edilen birine dair kayıt yok.
После того, как стало известно о смерти Адаме, пользователь Twitter Луис де Тлакуило оставил следующий комментарий: En korkunç zalimliklerin bulunduğu Pandora kutusu; saldırganlık, tehdit, işkence, kaçırma, susturma ve ölüm.
Хорошо, я играю не ради твоей команды. Ben senin takımın için oynamam. Kendim için oynarım.
Ты когда-нибудь думала о смерти, Лоуис? Ölüm hakkında hiç düşündün mü, Lois?
Между этой и твоей сторонами. Bu tarafla seninkini ayıran kapı.
В полночь, Планета ХХХ была атакована загадочной Сферой Смерти. O-0-100 koordinatında esrarengiz bir Ölüm Yıldızı, Gezegen X-3'e saldırdı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !