Exemples d'utilisation de "твой черед" en russe

<>
Нет, теперь твой черед. Hayır, şimdi sıra sende.
Я свою сыграла, теперь твой черед. Ben kendiminkini yapıyorum, ve sıra sende.
Мы выполнили часть своего договора, теперь твой черед. Anlaşmayı yerine getirdik. Artık bu işi bitirmenin zamanı geldi.
Кимимаро, настал твой черёд. Kimimaro, kullanma zamanın geldi.
Настал твой черёд сопровождать короля. Kralına eşlik etme vaktin geldi.
Твой черёд закончился теперь настал мой. O zaman sıra sendeydi şimdiyse bende.
Милый, твой черед. Hayatım, senin sıran.
Теперь твой черед сдержать обещание. Artık sözünü tutma vaktin geldi.
Теперь настал твой черёд, первородный грешник. Seni de yakında aramıza alırız Bay Günah!
Нет, Шерман, твой черёд нас выручать. Hayır, Sherman, şimdi bizi kurtarmak zorundasın.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Не-не-не, всё ещё мой черёд. Hayır hayır, sıra hala bende.
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
И скоро придёт мой черёд. Ve yakında benim sıram gelecek.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Когда-то придёт мой черёд. Benim de sıram gelecek.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Тихо! Придет и ваш черед. Sus, senin sıran sonra gelecek.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Настал ваш черед выслушать мою. Şimdi benimkini dinleme sırası sizde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !