Exemples d'utilisation de "требует" en russe

<>
Это занятие требует точности пальцев. Bu meşgale parmaklarda hassasiyet ister.
Принц Виктор требует вашего присутствия. Prens Viktor sizinle görüşmek istiyor.
Справедливость требует терпение, Маленький Эдди. Adalet sabır gerektirir, Küçük Edie.
Поэтому он требует отсрочки? Yani erteleme mi istiyor?
Она требует везти её в Мемфис. Senatör, Memphis'i onun yönetmesini istiyor.
Он требует денег и иммунитета. Para ve dokunulmazlık talep edecektir.
Но знаешь что требует хоть немного храбрости? Ama ne biraz cesaret gerektiriyor biliyor musun?
Такая работа, как эта, требует инициативности, наблюдательности взаимодействия. Böyle işler insiyatif almayı, gözlemlemeyi, etkileşim içinde olmayı gerektirir.
Один бог ведает, какого терпения требует их болтовня. Tanrı biliyor ya sürekli kıpırdanıp konuşmaları peygamber sabrı gerektiriyor.
Босс требует денег сегодня! Patron bugün para istiyor.
Эта роль требует подобных навыков. Bu bölüm bayağı temizlik gerektiriyor.
Какой-то пожилой джентльмен требует моего внимания. Dikkatimi isteyen daha yaşlı adamlar var.
Успешный переворот требует трех вещей. Darbe yapmak üç şeyi gerektirir.
Да, но маленькое разбитое сердце Алекса требует долгой прогулки. Evet ama Alex'in küçük kırık kalbinin uzun yoldan gitmesi gerek.
Твой лучший детектив требует прибавки. En iyi dedektifin zam istiyor.
Он требует большой возни. Bunu yapmak oldukça zordur.
Ваша работа требует поддержки... Yaptığınız iş destek gerektiriyor...
Эта способность требует много Нэн. Bu yetenek çok Nen gerektiriyor.
Конечно, он требует сходства, но, кроме того, - достоверности, правды! Resmin aslına benzemesini istiyor doğal olarak ama en önemli isteği, özgün olması ve ciddiyet.
Неужели, это дело требует моего личного присутствия. Belki de bu mesele benim orada bulunmamı gerektiriyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !