Exemples d'utilisation de "ты боишься" en russe

<>
Триш, чего ты боишься? Trish, korktuğun şey ne?
Ты боишься что он закончит как Сэр Лион? Bunun da Sierra Leone gibi bitmesinden korktuğunu mu?
В чём дело? Ты боишься? Neyin var senin, korktun mu?
Ты боишься за своего отца? Baban için endişeleniyorsun değil mi?
Ты боишься ее, да? Seni korkutuyor, değil mi?
Похоже ты боишься меня или напугана, все таки опасный район. Bana ödün kopmuş gibi göründü de. Huzursuz oldun, gözün korktu.
Чего ты боишься, Тото? Korktuğun şey ne, Toto?
Ты боишься высоты и всего на свете. Yüksekten ve muhtemelen kalan her şeyden korkuyorsun.
Больше всего ты боишься погибнуть во время землетрясения. En büyük korkun bir depremde göçük altında kalmak.
Ты боишься, что он потратит твое наследство? Yaşlı adamın sana kalacak mirası mı bitirmesinden korkuyorsun?
Наш последний сеанс напугал тебя и сейчас ты боишься. Son seansımızda öğrendiklerimizden korktun ve şimdi ne yapacağını bilmiyorsun.
Это слово ты боишься произнести? Söylemeye korktuğun kelime bu mu?
Ты боишься, что я подожгу заведение? Ne var, burayı yakmamdan mı korkuyorsun?
Потрясающе, ты боишься чего-то чего я не боюсь. Harika ya, senin korkup benim korkmadığım bir şey.
Ты боишься что вампиризм сделает тебя менее проницательным? Vampirliğin seni daha az zeki yapmasından mı korkuyorsun?
Как я поняла Ты боишься, что в самый горячий момент ты можешь... Yani, temelde, şunu demek istiyorsun, olayın heyacanı ile, ona...
Тебе лет, а ты боишься грома. yaşındasın ve yine de gök gürültüsünden korkuyorsun.
Ты боишься поверить ей? Ona inanmaya korkuyor musun?
С каких это пор ты боишься кучки конгрессменов? Ne zamandan beri birkaç tane milletvekilinden korkar oldun?
Ты боишься, что тебя увидят с Минг? Ne? Ming ile birlikte görünmekten utanıyor musun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !