Exemples d'utilisation de "умирает" en russe

<>
Трус умирает тысячу раз, а храбрый - единожды. Korkak bin kere ölür, ama cesur bir kez.
Именно это ведь происходит, когда конгрессмен умирает на посту? Bir Kongre Üyesi, çalışma odasında ölürse bu olmuyor mu?
Представим себе, что некий человек умирает от рака. Şu durumu ele alalım: Bir adam kanserden ölüyor.
Наша умирает медленной смертью. Bizimkisi ömrünü tüketmek üzere.
Я наблюдал, как умирает любовь. Sevdiğim birinin ölmesini izlemek zorunda kaldım.
Он умирает, Лизи. O ölüyor, Lizzie.
Создатель всегда знает, когда умирает его дитя. Bir yaratıcı, evladı öldüğünde daima haberdar olur.
Он умирает уже какое-то время. Bana kalırsa bir süredir ölüyor.
Д-р Сигел, этот человек умирает. Dr. Siegel, bu adam ölecek.
"Во-первых, чтобы закончить, умирает последней". "İlk bitir, son öl". demişti.
Если сенатор умирает при исполнении, губернатор может его заменить на оставшийся срок. Ne zaman ofisten bir senatör ölürse kurallara göre geride kalanı atamak valinin görevi.
Мужчина умирает от разбитого сердца. Kalp kırıklığından ölen bir adam.
Хамед умирает из-за этого сукиного сына. Bu orospu çocuğu yüzünden Hamed ölüyor.
Планета Земля - каждый день в среднем умирает человек. Dünya Gezegeni -- bir günde ortalamam, kişi ölüyor.
Власти хотят знать, когда кто-нибудь умирает. Yetkililer biri öldüğü zaman haberdar edilmek ister.
В мире ежедневно умирает миллионов человек. Dünyada her yıl milyon insan ölüyor.
Кэйлин умирает, Джейн. Cailin ölüyor, Jane.
Мажо выживает, Феррин умирает. Mageau yaşıyor, Ferrin ölüyor.
Жена умирает, оставляя тебя с -летним ребенком. Karın öldü, yaşındaki oğlun da başına kaldı.
Знаете, журналистика умирает. Gazetecilik yok oluyor biliyorsunuz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !