Exemples d'utilisation de "устроить голосование" en russe

<>
Билли Ольсон предлагает поставить эти фото рядом с портретами домашних животных. И устроить голосование кто сексуальнее. Billy Olson bu resimlerin yanına hayvan resmi koyup hangisi daha çekici diye oylama yapmayı teklif etti.
Устроить голосование, Адамс? Oylama mı yapalım Adams?
Завтра будет голосование, надеюсь, ты откладывал деньги, потому что твоя кормушка скоро закроется. Yarın bir oylama istedim ve umarım biraz para biriktirmişsindir çünkü işin kaymağını yiyişin sona ermek üzere.
Надо устроить какое-нибудь веселье для разнообразия. Bu sefer eğlenceli bir şeyler yapalım.
Тебя даже не волнует голосование? Oy vermeye tenezzül etmeyecek misin?
Для нас большая честь устроить приём тут. Töreni burada düzenlemek bizim için bir onur.
Ты отказываешься предложить голосование? Oylama yapılmasını reddediyor musun?
Я пытаюсь устроить нам волшебный вечер! Bunu sihirli bir gece yapmaya çalışıyorum!
Это очень важное голосование. Bu oylama çok önemli.
Хочет устроить нам вечеринку. Nişan partisi düzenlemek istiyormuş.
Я так не волновалась за голосование со времен Ламберт против Аллена. Lambert'la Allen * çekişmesinden beri oy toplamak için bu kadar endişelenmemiştim.
Я могу все устроить. Bunu sizler için ayarlayabilirim.
Я выступаю за единогласное голосование. Oy birliğiyle kabul oyu istiyorum.
Мы хотим устроить бой между вами. İkiniz arasında bir dövüş düzenlemek istiyoruz.
Голосование было четыре месяца назад. Dört ay önce oylama yapıldı.
Можем устроить двойное свидание. Ve çiftler buluşması yapabiliriz.
Я позвонил спикеру, чтобы назначить срочное голосование. Sözcü'yü arayıp acil bir oylama ilave etmesini söyledim.
Чтобы устроить это шумное веселье, он восстал из мёртвых. Bu partiyi ayarlamak için öbür dünyadan bu kadar yol tepti.
И голосование будет в мою пользу? Peki ya oylar benim lehime mi?
Можно устроить показ "Ваша свадьба". "İşte sizin evliliğiniz" gösterisi yapabiliriz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !