Exemples d'utilisation de "хватит орать" en russe

<>
Ребят, ребята, хватит орать. Çocuklar, çocuklar, bağırmayı kesin.
За баром. И хватит орать. Barın arkasında ve bağırmayı kes.
Хватит орать на меня! Uyandım! Bağırmayı kes!
Хватит орать, заткнись. Это все игрушки, не спорт. Bu sadece lanet olası bir oyuncak, spor bile değil.
Хватит орать, слишком шумно. Bağırmayı bırak, çok gürültülü.
Может, хватит орать? Bana bağırmayı keser misin?
Отдохни уже, Уоллас, хватит орать. Allah aşkına, Wallance, yeter artık.
Я на взводе и начну орать. Çok sinirliyim ve çığlık atmaya başlayacağım.
Хватит, Матрос Том. Hadi, Denizci Tom.
Перестань на нее орать! Ona bağırmayı kes artık!
Нам хватит на еду и на бензин. Benzin ve yiyeceğe yetecek kadar paramız var.
Она просто вошла и начала орать. Birden içeri geldi ve bağırmaya başladı.
Хватит плакать, мама. Ağlamayı kes, anne.
Я и говорю, но через минуту начну орать. Zaten yavaş konuşuyorum ama bir dakika içinde bağırmaya başlayacağım.
Если мощности ракет хватит, наш план может все еще сработать. Eğer roket motorlarından yeterince hız farkı alabilirsek, planımız işe yarayacaktır.
Чего орать в такую рань... Bu saatte uyanılır ?!
"Даг, хватит плакать". "Kes ağlamayı, Doug."
Рейчел зайдёт домой, все вскочат, начнут орать? Rachel eve gelecek. Birkaç kişi saklandığı yerden çıkıp bağıracak.
Знаешь, хватит тебе кудахтать над Винсом, пусть разбирается сам. Bence artık akışına bırakmalı ve Vince'in kendi işlerini halletmesine izin vermelisin.
Кристофер, уймись. Прекрати на меня орать. Christopher, ne olursun bana bağırmayı kes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !