Exemples d'utilisation de "хотеть" en russe
Всё равно что хотеть петь, не имея при этом слуха.
Tıpkı şarkı söylemeyi istemek ve müzik kulağı olmamak gibi bir şey.
Нет ничего убогого в том, чтобы иметь качественный продукт и хотеть его подвигать.
Kaliteli bir şey üretip, bunu dışarı çıkarmak istemenin muhtaçlıkla hiç bir ilgisi yok.
зачем кому-то хотеть убить инопланетян из червоточины?
Neden birisi solucan deliği yaratıklarını öldürmek istesin?
Зачем кому-то хотеть тратить время на подобные поиски?
Birileri böyle bir araştırmaya neden zaman ayırsın ki?
Думаешь, это странно для беременной женщины хотеть для её мужа продолжение рода?
Sence hamile bir kadının, kocasından destekleyici ve nazik olmasını istemesi tuhaf mı?
Ты не обязан хотеть детей, Люк. Или любить детей.
İlle çocuk sahibi olmayı istemen ya da çocukları sevmen gerekmiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité