Exemples d'utilisation de "что делаете" en russe

<>
Спасибо, что делаете процедуру здесь. Bunu burada yaptığınız için teşekkür ederim.
А сейчас вы что делаете? Şu an yaptığın ne peki?
Мисс Восс, опустите пистолет, вы не понимаете что делаете. Hadi ama, bayan Voss. İndirin silahı. Ne yaptığının farkında değilsin.
Вы что делаете, Барбара? Ne halt ettiğini sanıyorsun Barbara?
А тут вы что делаете? Öyleyse burada ne işiniz var?
Молодцы, что делаете разминку. Aferin, ısınma hareketleri yapıyorsunuz.
Что делаете в воскресенье? Pazar günü ne yapıyorsun?
А вы что делаете, когда что-то не так? Ne yaparsınız siz bir şeyler ters gittiğinde? Oh!
Это вы что делаете? Asıl siz ne yapıyorsunuz?
Доктор Арден, что делаете? Dr. Arden, ne yapıyorsunuz?
И что делаете в моём номере? Ve benim odamda ne işiniz var?
Пишите обо всём, что делаете и видите. Ve bana gördüğünüz ve yaptığınız her şeyi anlatacaksınız.
Все, прекратите всё, что делаете и послушайте. Evet millet, her ne yapıyorsanız bırakıp beni dinleyin.
А что делаете конкретно, Пит? Tam olarak ne yapıyorsunuz, Pete?
Эй, вы что делаете? Hey, ne yaptığını sanıyorsun?
Что вы делаете сегодня после обеда? Harika. Bu öğleden sonra ne yapıyorsun?
Гастингс! Что Вы делаете? Hastings, ne yapıyorsun öyle?
А вы не пробовали подумать, что вы делаете? Hayır ama durup, ne yaptığınızı bir düşünür müsünüz?
Что вы делаете, офицер Рэйган? Sen ne yapıyorsun, Memur Reagan?
Неважно, что вы делаете. Ne yaptığınızın bir önemi yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !