Exemples d'utilisation de "ne yaptığını sanıyorsun" en turc

<>
McClane, sen ne yaptığını sanıyorsun ha? Какого чёрта ты, по-твоему, делаешь?
Vegan böbrek donörlerinin ne yaptığını sanıyorsun acaba? Разве веганы и доноры почки делают такое?
April, köşede saklanarak ne yaptığını sanıyorsun? Эйприл, почему ты прячешься в углу?
Adına ne, hukuk ve Rabbimiz, Sen ne yaptığını sanıyorsun? Что, во имя закона и всевышнего, вы тут делаете?
Myka, ne yaptığını sanıyorsun sen? Майка, какого чёрта ты делаешь?
Fleming, burada ne yaptığını sanıyorsun? Флеминг, чем это вы занимаетесь?
Dougal, ne yaptığını sanıyorsun sen? Дугал, что ты там делал?
Lucifer, ne yaptığını sanıyorsun sen? Люцифер, какого черта ты делаешь?
Sosyal hizmet görevlisinin neredeyse gelmek üzere olduğunu biliyorsun o zaman ne yaptığını sanıyorsun? Lux'a araba kullandırttın. А что если бы тебе встретился социальный работник по пути сюда, что бы ты стал делать?
Cleveland, ne yaptığını sanıyorsun sen? Кливленд, что ты делаешь?!
Sen ne yaptığını sanıyorsun, Japp? Что Вы себе позволяете, Джепп?
Simon Dunne'ın o paraları nasıl yaptığını sanıyorsun? Откуда, по-твоему, у Данна деньги?
Cal, gerçekten gece ne yaptığını tam olarak kim biliyor? Скажи честно Кэл, с кем ты был этой ночью?
İfşa olmanın bir ajanın kariyerine ne yaptığını biliyorsun. Знаешь, что такое провал в карьере оперативника.
Şimdi bana o gençlerin ne yaptığını anlatmaya başla. Начните с того, что делали эти ребята.
Cinsiyet değişimi ilericiliğinin ne yaptığını görüyor musun? Вот до чего довела твоя транссексуальная прогрессивность!
Böyle bir cihazın, General O 'Neill'a ne yaptığını biliyor musun? Вы знаете, что такое устройство сделало с генералом O 'Ниллом?
Bunları yollayan adam, gerçekten ne yaptığını biliyor. Парень, который их посылает, знает толк.
Tünellerde ne yaptığını biliyor musun? Что он делал в туннелях?
Şöyle bir durup ne yaptığını düşünsen iyi edersin Kirk. Остановись и подумай, что ты делаешь, Кирк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !