Exemples d'utilisation de "чья-то" en russe

<>
Наверно каждый из нас чья-то прилипала. Belki herkes birilerinin remora'sıdır.
А из-за того, что чья-то мама затопила синий сундук, мы остались без ужина. Tabi bir de, birilerinin annesi mavi sandığı batırdı ve artık akşam yemeğimiz de yok.
Не хочу, чтобы ещё чья-то жизнь оборвалась преждевременно. Bir başkasının daha iki ateş arasında kaldığını görmek istemiyorum.
Я не чья-то сучка. Ben kimsenin kaltağı değilim.
Конечно он чья-то девчонка. Elbette birinin sevgilisi olmuştur.
Но ведь я чья-то копия. Ama ben başka birisinin kopyasıyım.
Всё меняется, Симон, и это не обязательно чья-то вина. Durumlar değişir, Simon ve bu birisinin hatası olmak durumunda değildir.
Почему это должна быть чья-то вина? Neden hep birinin hatası olmak zorunda?
Была также кровь на полу внутри - чья-то ещё. Ayrıca içeride yerde de kan vardı, bir başkasının.
Теперь я просто чья-то жена. Artık sadece herifin birinin karısıyım.
И это чья-то чужая проблема. Sanki başka birinin sorunuymuş gibi.
Чья-то собака продолжает лаять. Birinin köpeği havlayıp duruyor.
Сперва я думала, что это чья-то шутка, что кто-то издевается над скорбящей вдовой. Önceleri bunu bir şaka sanıyordum. Birinin acı içindeki bir dulla kötü bir şaka yaptığını sanıyordum.
Это чья-то локтевая кость. Başka birinin dirsek kemiği.
Это чувство, когда чья-то жизнь в твоих руках. Bu başka birinin hayatını ellerine almak gibi bir his.
Я не чья-то там подружка. Ben birinin kız arkadaşı değilim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !