Exemples d'utilisation de "этих женщин" en russe

<>
Нужно играть этих женщин по-разному, дорогая. Bu kadını biraz farklı oynaman gerek hayatım.
Оставь в покое этих женщин. Bu kadınları rahat bırakmanı istiyorum.
Зачем приглашать всех этих женщин, если они так тебя раздражают? Bu insanlar seni bu kadar rahatsız ediyorsa neden beraber takılıyorsun onlarla?
Я представляю этих женщин. Bu kadınları temsil ediyorum.
Я слышал ставку за этих женщин? Bu kadınlar için ne teklif veriyorsunuz?
А среди этих женщин была моя пра-пра-прабабушка. Onlardan biri benim büyük-büyükannemdi. Bu kadınlar kimdi?
Сэр, я подробно изучила этих женщин, и все они были супер-пупер активными в интернете. Efendim, bu üç kadınla ilgili müthiş araştırmalar yaptım ve aşırı derecede internette aktif olduklarını gördüm.
Мы уже давно упустили этих женщин. Bu kadınları uzun zaman önce kaybettik.
Почему у этих женщин должны быть все козыри? Neden her şey bu kadınların yararına olsun ki?
Что убивал всех этих женщин из мести. Ondan intikam almak için bu kadınları öldürdün.
Он видит в себе палача и наказывает этих женщин за их грехи. Kendisini infazcı biri olarak görüyor ve bu kadınlara günahları için işkence ediyor.
Именно я убил всех этих женщин. Я - преступник. Tüm bu kadınları öldüren bendim, ben bir suçluyum.
А подражатель защищал этих женщин. Kopyacı da bu kadınları koruyordu.
"Этих женщин нелегко заставить свернуть с пути", - говорит Фишер. "Bu kadınları yoldan alıkoymak zor iş". diyor Fisher.
Вся полиция Техаса ищет этих двух женщин. Bütün Texas polisi bu iki kadını arıyor.
Среди этих арабских мужчин и женщин находятся злоумышленники. Bu Arap erkek ve kadınları arasında sorumlular var.
Какой из этих предметов лучше олицетворяет женщин в этом портрете? Bu objelerden hangisi resmim için kadınları daha fazla temsil ediyor.
От имени всех женщин, нашедших приют, утешение и развлечение в этих стенах... Bizimle birlikte, bu duvarlar içerisinde bir teselli ve eğlence sığınağı bulmuş kadınlar namına.
Мотоциклистка из группы "Леди Харлей Дубая" отмечает Международный день женщин - байкеров. Uluslararası Dünya Kadınlar Sürüş Günü boyunca yolda Harley süren Dubaili kadınlardan biri.
Почти половина этих девочек получают мизерную ежедневную зарплату в - бангладешских так ($ 5- $5). Bu kız çocuklarının neredeyse yarısı günde topu topu - Taka ($ 5- $5) kazanıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !