Exemples d'utilisation de "это пугает" en russe

<>
Ты мне очень нравишься, и это пугает меня. Ben senden çok hoşlanıyorum ve ben de bundan korkuyorum.
Это пугает меня сильней, чем те твари за окном. Bu gerçekle yüzleşmek beni o dışarıdaki şeylerden daha çok korkutuyor.
Независимо от всего остального, это реально, и это пугает меня до чертиков. Her şeyi göz önüne almamak, olay bu, ve işte bu ödümü koparıyor.
Я знаю, это пугает. Korkutucu bir şey, biliyorum.
Знаю, это пугает. Bunun korkutucu olduğunu biliyorum.
Неплохо. Это пугает детишек и маленьких монстров. Hem küçük çocukları hem küçük canavarları korkutuyor.
Возможно. Вас это пугает? Bu sizi korkutur mu?
Всё нормально, меня тоже это пугает. Ve bu normal, ben de korkuyorum.
Она намного нас обогнала, Дэниел. Это пугает. Bizim çok önümüzde, Daniel, bu ürkütücü.
А это пугает тебя. Ve bu seni korkuttu.
Это пугает, как сильно может такой малыш изменить тебя, делая мягкой и сильной одновременно. Böyle minik bir şeyin insanı bu kadar değiştirmesi ürkütüyor seni yumuşak ve sert bir kişiye dönüştürüyor.
Это пугает меня только чуть-чуть. Beni birazcık korkutabiliyorsun ancak çünkü.
Это пугает меня еще больше. Bu beni daha çok korkuttu.
Знаю, это пугает, но ты привыкнешь. Çok korkutucu bir durum, biliyorum. Ama alışacaksın.
Я выражусь помягче. Это пугает меня. Kibar demek isterdim ama beni korkuttu.
Иногда это пугает меня. Bazen bu beni ürkütüyor.
И снова это пугает. Tekrar ürkütücü olmaya başladı.
Честно признаюсь, меня это пугает и смущает. Açıkçası o dünya beni korkutuyor ve kafamı karıştırıyor.
Нет, это пугает. Hayır, korkunç olurdu.
Это и пугает меня. Bu da beni korkutuyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !