Exemples d'utilisation de "я хотела" en russe

<>
Мою фантазию я хотела осуществить. Bu gerçekleştirmek istediğim bir fanteziydi.
Вот почему я хотела всё записать сначала. Bundan dolayı sizden yazı yazmayı istedim işte.
Я хотела тебя кое о чём спросить. Sana bir şey sormak istiyorum. -Peki.
Разве я хотела рожать этого ребенка? Ben bu çocuğu doğurmak istiyor muyum?
Я хотела спросить, есть ли шестой ключ? Merak ettim de altıncı bir anahtar var mı?
Я хотела отплатить ему. Ondan intikam almak istedim.
Я хотела сказать квартиру побольше. Daha büyük bir ev diyecektim.
Я хотела, чтобы меня кто-то любил! Birinin beni ben olduğum için sevmesini istiyordum!
Я хотела сказать, прости за грубость, но мне противен этот отвратительный Паркер. Bu kadar kesin konuştuğum için kusura bakma ama adi Parker konusunda hiç şüphem yok.
Если нам удастся выжить в ближайшие дни, я хотела бы поболтать немного с энсином Хикмэн. O zaman önümüzdeki birkaç günde hayatta kalabilirsek, Teğmen Hickman ile ufak bir görüşme yapmayı planlıyorum.
Папа пока в стабильном состоянии, так что меня отправили сюда, я хотела быть со своей семьей. Babamın durumu şu an stabil ve bu süre zarfında eve dönebileceğimi söylediler ben de ailemden uzakta kalmak istemedim.
Я хотела его комнату. Onun odasını ben istemiştim.
Я хотела прогуляться после работы. İşten sonra yürüyüş yapmak istiyorum.
Я хотела бы получить документацию. Bunu yazılı olarak almak isterim.
Я хотела поскорее забыть об этом. ve olan biten herşeyi unutmak istedim.
Сперва я хотела увериться. Önce emin olmak istedim.
Я хотела испечь кленовый пирог. Akçaağaçlı kek yaparım diye düşünmüştüm.
Я хотела сегодня сходить в новый лесби-бар. Bu gece yeni bir lezbiyen barına gideceğim.
Я хотела бы попросить тебя об одной услуге. İşte bu yüzden, senden bir ricam olacak.
Я хотела бы разместить некролог. Bir ölüm ilanı vermek istiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !