Exemples d'utilisation de "Вызывайте" en russe

<>
Вызывайте хуки только из React-функций Викликайте хуки лише з React-функцій
Если останется высокой, вызывайте меня снова. Якщо залишиться високою, викликайте мене знов.
Если Дима не рисует - вызывайте скорую! Якщо Дмитро не малює - викликайте швидку!
Вызывайте конструктор суперкласса в конструкторах подкласса. Викликайте конструктор суперкласу в конструкторах підкласу.
При обнаружении подозрительных симптомов вызывайте скорую помощь. При будь-яких підозрілих симптомах викликайте швидку допомогу.
Недостаточный сон также вызывает рак. Недостатній сон також викликає рак.
Тиреотоксикоз вызывают такие заболевания, как: Тиреотоксикоз викликають такі захворювання, як:
Запах паров может вызывать раздражение. Запах парів може викликати роздратування.
Его результативность порой вызывала изумление. Його результативність деколи викликала здивування.
Оба раза я вызывал полицию. Обидва рази я викликав поліцію.
Некоторые сцены вызывали откровенное отвращение. Деякі сцени викликали відверту огиду.
Глаза слезятся, свет вызывает раздражение. Очі сльозяться, світло спричиняє подразнення.
У нас это вызывало улыбку. У нас це викликало посмішку.
Вирус Норуолк вызывает острый гастроэнтерит. Вірус Норуолк спричинює гострий гастроентерит.
Экологические факторы вызывают экономические проблемы. Екологічні чинники спричиняють економічні проблеми.
Патогенность - способность микроорганизмов вызывать заболевание. Патогенність - здатність мікроорганізмів спричиняти захворювання.
При необходимости вызываем любого специалиста. За потреби викликаємо будь-якого фахівця.
Вирусная пневмония - это пневмония, вызываемая вирусом. Вірусна пневмонія - це пневмонія, викликана вірусом.
Дирофиляриоз - это заболевание, вызываемое червем-паразитом. Дирофіляріоз - це захворювання, викликається черв'яком-паразитом.
Повреждения, вызываемые неблагоприятными факторами окружающей среды Пошкодження, викликані несприятливими факторами оточуючого середовища
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !