Exemples d'utilisation de "Государственному" en russe avec la traduction "державному"
Traductions:
tous1109
державний274
державного177
державної119
державна114
державні83
державних81
державне68
державними37
державному35
державну33
державним31
державною27
державній25
державно2
національна1
державотворчої1
державотворчому1
Это не понравилось Государственному цензурному комитету.
Це не сподобалося Державному цензурному комітету.
Кабмин поручил провести предоплату Государственному казначейству.
Кабмін доручив провести передоплату Державному казначейству.
Государственному регистратору запрещается требовать дополнительные документы.
Державному реєстраторові заборонено вимагати додаткових документів.
Подать протокол и заявление государственному регистратору;
Подати протокол та заяву державному реєстратору;
100% акций компании принадлежит государственному Нафтогазу.
100% акцій компанії належить державному Нафтогазу.
Подать все вышеуказанные документы государственному регистратору.
Подати всі вищевказані документи державному реєстратору.
Среди них видное место принадлежит государственному праву.
Серед них чільне місце належить державному праву.
Газопровод принадлежит польскому государственному оператору Gaz-System.
Газопровід належить польському державному оператору Gaz-System.
Присвоить имя Т.Г.Шевченко государственному Киевскому университету "....
Присвоїти ім'я Т.Г.Шевченка державному Київському університету "....
Готовят документ в государственном кадастре недвижимости.
Готують документ в державному кадастрі нерухомості.
Преподавал в Белорусском государственном экономическом университете.
Навчався у Білоруському державному економічному університеті.
Хранится в Государственном музее, Амстердам (инвент.
Зберігається у Державному музеї, Амстердам (інвент.
"ином, уполномоченном на то государственном органе".
"інакшому, уповноваженому на те державному органі".
В Государственном Эрмитаже хранится зеркало-складень.
У Державному Ермітажі зберігається дзеркало-складень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité