Exemples d'utilisation de "Знаком" en russe avec la traduction "знайомих"

<>
Полиция сейчас ищет его знакомого. Наразі поліція розшукує його знайомих.
Я полечу по улицам знакомым, Я полечу по вулицях знайомих,
Интересная история знакомых продуктов Пшено Цікава історія знайомих продуктів Пшоно
Поощряйте Ваших друзей, родственников, знакомых Заохочуйте Ваших друзів, родичів, знайомих
Интересная история знакомых продуктов Рожь Цікава історія знайомих продуктів Жито
Спросите у друзей, родных, знакомых. Запитайте у друзів, рідних, знайомих.
Интересная история знакомых продуктов Овес Цікава історія знайомих продуктів Овес
Привлекайте всех друзей и знакомых ". Залучайте всіх друзів і знайомих ".
Перестают узнавать близких родственников, знакомых. Перестають впізнавати близьких родичів, знайомих.
Интересная история знакомых продуктов Гречка Цікава історія знайомих продуктів Гречка
Поищите желающих среди своих друзей, знакомых. Пошукайте бажаючих серед своїх друзів, знайомих.
Интересовался исламом и имел религиозных знакомых. Цікавився ісламом і мав релігійних знайомих.
Интернет Рекомендация знакомых Визит на завод Інтернет Рекомендація знайомих Візит на завод
К чему снятся черви у знакомых До чого сняться черви у знайомих
Интеграция знакомых приложений в облачной среде Інтеграція знайомих додатків в хмарному середовищі
острое желание посетить родственников, друзей, знакомых; гостре бажання відвідати родичів, друзів, знайомих;
Среди знакомых художника - художник Роквел Кент. Серед знайомих митця - художник Роквел Кент.
общение знакомых лиц в бытовой обстановке; спілкування знайомих осіб у побутовій обстановці;
Присоединяйся и собирай друзей и знакомых. Приєднуйся і збирай друзів та знайомих.
"Она подыскивала клиентов среди своих знакомых. "Вона підшукувала клієнтів серед своїх знайомих.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !