Exemples d'utilisation de "Материальную" en russe

<>
Оказать им материальную, моральную поддержку. Надання їм матеріальної і моральної підтримки.
дисциплинарную, гражданскую и материальную ответственность. дисциплінарну, цивільну та матеріальну відповідальність.
Они уничтожают материальную базу индейцев. Вони знищують матеріальну базу індіанців.
Сумщина продолжает выплачивать материальную помощь. Сумщина продовжує виплачувати матеріальну допомогу.
18 231 гражданину - предоставлена материальную помощь; 18 231 громадянинові - надана матеріальну допомогу;
Материальную поддержку также оказали бакинские меценаты. Матеріальну підтримку також надали бакинські меценати.
Дать материальную область: 3мм высококачественного стекла Надати матеріальну область: 3мм високоякісного скла
Энгельс оказывал постоянную материальную помощь Марксу. Енгельс надавав постійну матеріальну допомогу Марксу.
Государство несет международно-правовую ответственность (политическую, материальную); Держава несе міжнародно-правову відповідальність (політичну, матеріальну);
2) плательщик алиментов неспособен оказывать материальную помощь. 2) платник аліментів неспроможний надавати матеріальну допомогу.
утилитарные (материальное и социальное благо); утилітарні (матеріальні і соціальні блага);
Причем мечта эта вполне материальна. Причому мрія ця цілком матеріальна.
Повысилось материальное благосостояние тружеников села. Поліпшився матеріальний добробут трудівників села.
Адресная материальная и натуральная помощь. Надання матеріальної і натуральної допомоги.
говоров о полной материальной ответственности. договір про повну матеріальну відповідальність.
Диалектика духовного и материального производства. Діалектика матеріального і духовного виробництва.
Слушали: Об оказании материальной помощи. СЛУХАЛИ: Про надання матеріальних допомог.
Катастрофически ухудшалось материальное положение народа. Катастрофічно погіршилося матеріальне становище населення.
Формальное образование связано с материальным. Формальна освіта пов'язано з матеріальним.
поддерживать материально семьи с тяжелобольным детьми; підтримувати матеріально сім'ї з важкохворими дітьми;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !