Exemples d'utilisation de "Мог" en russe avec la traduction "могла"

<>
Раньше шона мог называться каранга. Раніше шона могла називатися каранга.
Легенда "Динамо" мог оказаться в "Спартаке" Легенда "Динамо" могла опинитися в "Спартаку"
Предположительно причиной массовой аварии мог стать гололёд. Імовірно, причиною аварії могла стати ожеледиця.
Согласно предварительной информации, один человек мог выжить при крушении. Як повідомило джерело, в катастрофі могла вижити одна людина.
Иногда могла применяться тактика абордажа. Інколи могла застосуватися тактика абордажу.
Скажи, родимый, как могла его Скажи, рідний, як могла його
Ларин могла сыграть Сиенна Миллер. Лорін могла зіграти Сієна Міллер.
могла попасть в решетку атомов могла потрапити в решітку атомів
Она могла окончиться только поражением. Вона могла закінчитися тільки поразкою.
Хорошая диссертация могла бы получиться... Хороша дисертація могла б вийти...
Она могла высказаться беспощадно, почти грубо. Вона могла висловитись нещадно, майже брутально.
Снежная лавина могла быть спровоцирована людьми. Снігова лавина могла бути спровокована людьми.
дело не могла появиться обычным путем. річ не могла з'явитись звичайним шляхом.
Не могла терпеть Украина такого надругательства. Не могла терпіти Україна такої наруги.
Крепость могла стать западней для защитников. Фортеця могла стати пасткою для захисників.
Спасти тебя могла лишь волею моею, Врятувати тебе могла лише волею моєю,
Однако осада не могла длиться вечно. Однак облога не могла тривати вічно.
Бреша могла повытрепываться многими скрипичными мастерами. Бреша могла похвалитися багатьма скрипковими майстрами.
Предположительно, замеченная бронетехника могла прибыть ранее. Імовірно, помічена бронетехніка могла прибути раніше.
Любая недобросовестность могла сыграть роковую роль. Будь-яка недобросовісність могла зіграти рокову роль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !