Exemples d'utilisation de "Навстречу Мечте" en russe

<>
Каменский государственный энергетический техникум - Навстречу Мечте!!! Кам'янський державний енергетичний технікум - Назустріч Мрії!!!
Киевский Международный университет навстречу мечте Київський Міжнародний університет назустріч мрії
"Счастливое детство" - "Навстречу Мечте"!!! "Щасливе дитинство" - "Назустріч Мрії"!!!
Проведение благотворительной акции "Навстречу мечте" Проведення благодійної акції "Назустріч мрії"
IV Всеукраинская Благотворительная акция "Навстречу Мечте!" IV Всеукраїнська Благодійна акція "Назустріч Мрії!"
Сделайте первый шаг навстречу своей мечте. Зробіть перший крок назустріч своїй мрії.
Сделайте шаг навстречу своей мечте! Зроби крок назустріч своїй мрії!
"Первый шаг" к Мечте! "Перший крок" до Мрії!
Никогда не выходи навстречу неприятностям. Ніколи не йдіть назустріч неприємності.
И всё, что грезится отчаянной мечте... І все, що мариться відчайдушною мрії...
Выходи ко мне смело навстречу - Виходь до мене сміливо назустріч -
О детской той мечте, о зыбкой, Про дитячу тієї мрії, про хиткою,
"Навстречу туристическому будущему Никопольщины" "Назустріч туристичному майбутньому Нікопольщини"
Однако мечте о медицине остался верен. Проте мрії про медицину залишився вірний.
Навстречу героям по пути едет электропоезд. Героям назустріч по шляху рухається електропоїзд.
Фестиваль "Мечте навстречу" оглашает розыск юных талантов! Фестиваль "Назустріч мрії" оголошує розшук юних талантів!
Военкомат всегда готов пойти им навстречу. Військкомат завжди готовий піти їм назустріч.
Один шаг на встречу мечте Один крок на зустріч мрії
Городская власть всегда идет навстречу воинам-афганцам. Міська влада завжди йде назустріч воїнам-афганцям.
Целенаправленно идешь к своей мечте? Цілеспрямовано йдеш до своєї мрії?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !