Exemples d'utilisation de "Наделена" en russe
Traductions:
tous35
наділена8
наділені7
наділений6
має4
наділив3
наділи2
наділила2
одягли1
наділили1
наділити1
наделена правом ведения оперативно-розыскной деятельности.
наділена правом ведення оперативно-розшукової діяльності.
Небольшая часть наделена 8 задневогнутыми (опистоцельными) позвонками.
Невелика частина наділена 8 задньовогнутими (опістоцельними) хребцями.
Лицо - это человек, наделенный негативной свободой;
Особа - це людина, наділена негативною свободою;
Все участники надели новаторские, эпатажные костюмы.
Всі учасники одягли новаторські, епатажні костюми.
Народное собрание наделило его полномочиями главнокомандующего.
Народні збори наділили його повноваженнями головнокомандувача.
Государство наделено экономической и политической властью.
Держава наділена економічною та політичною владою.
Охранники супермаркетов наделены дополнительными правами?
Охоронці супермаркетів наділені додатковими правами?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité