Exemples d'utilisation de "Населению" en russe avec la traduction "населення"

<>
гуманное отношение к мирному населению; гуманне ставлення до мирного населення;
С Манифеста "К населению Галичины" З Маніфесту "До населення Галичини"
Их причислили к обычному гражданскому населению. Їх зарахували до звичайного цивільного населення.
резервисты не принадлежат к занятому населению; резервісти не належать до зайнятого населення;
Пенсионеров - 18672 лица (27,5% к имеющемуся населению). Пенсіонерів - 18672 особи (27,5% до наявного населення).
Население Крита (перепись 2001) (англ.) Населення Криту (перепис 2001) (англ.)
Константинополь упадок, его население сокращалось. Константинополь занепадав, його населення скорочувалося.
Больница обслуживала население всей волости. Лікарня обслуговувала населення всієї волості.
Основное население захваченных поселков - курды. Основне населення захоплених селищ - курди.
Бандиты терроризируют местное население города. Бандити продовжують тероризувати місцеве населення.
Население обслуживается коммунальными предприятиями района: Населення обслуговується комунальними підприємствами району:
Самоанцы - коренное население островов Самоа. Самоанці - корінне населення островів Самоа.
Население бассейна Ганга смешанного происхождения. Населення басейну Гангу змішаного походження.
Местное население традиционно занимается рыболовством. Місцеве населення традиційно займається рибальством.
Население префектуры Нагасаки постепенно сокращается. Населення префектури Нагасакі поступово скорочується.
Население Сеннара очень смешанного характера; Населення Сеннара дуже змішаного характеру;
Население Палестины было крайне разнородным. Населення Палестини було вкрай різнорідним.
Спасите население города от криминалитета Врятуйте населення міста від криміналітету
Обычно население предпочитает пить дома. Зазвичай населення воліє пити вдома.
Население выращивает овощи, фрукты, цветы. Населення вирощує овочі, фрукти, квіти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !