Exemples d'utilisation de "Начались" en russe

<>
"Война гигантов кончилась; начались войны пигмеев" "Війна гігантів скінчилася, почалася війна пігмеїв"
Начались тяжелые дни гитлеровской оккупации. Почалися жахливі дні гітлерівської окупації.
Начались захваты рабочими промышленных предприятий. Почалося захоплення робітниками промислових підприємств.
Соревнования начались с состязаний ветеранов. Змагання розпочалися з турніру ветеранів.
Начались антифеодальные волнения во Фракии. Почались антифеодальні заворушення у Фракії.
В Виннице начались "Творческие выходные" У Вінниці розпочались "Мистецькі вихідні"
Вечером начались настоящие народные гуляния. Увечері почалися справжні народні гуляння.
Продажи El Corte Ingles начались. Продажі El Corte Inglés розпочалися.
коттеджи № 7,8 - начались фундаментные работы котеджі № 7,8 - почались фундаментні роботи
В ноябре начались съемки одноименного кинофильма. У листопаді розпочались зйомки однойменного кінофільму.
Начались грабежи, насилия, массовый террор. Почалися грабежі, насильства, масовий терор.
У школьников Кропивницкого начались каникулы. У школярів Кропивницького розпочалися канікули.
Начались черные дни немецко-фашистской оккупации.. Почались чорні дні німецько-фашистської окупації.
Силами энтузиастов начались поиски материалов, документов. Силами ентузіастів розпочались пошуки матеріалів, документів.
Начались страшные дни фашистской неволи. Почалися страшні дні фашистської неволі.
После торжественного открытия начались футбольные баталии. Після проведення жеребкування розпочалися футбольні баталії.
Ожесточенные бои начались по всей западной границе. Жорстокі бої почались на всьому західному кордоні.
"В Горловке начались публичные казни. "У Горлівці почалися публічні страти.
Из-за чего начались кровавые бои. Через що розпочалися криваві бої.
Также в это время начались вторжения норманнов. Також у той час почались вторгнення норманів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !