Exemples d'utilisation de "Нормой" en russe

<>
Обнаружение стафилококка в организме является нормой. Виявлення стафілокока в організмі є нормою.
Такой правовой нормой стала смертная казнь. Такий правовий нормою стала смертна кара.
Подобные нарушения становятся нормой для наркомана. Подібні порушення стають нормою для наркомана.
Максим Микитась: "Благотворительность должна стать нормой" Максим Микитась: "Благодійність повинна стати нормою"
Массовый героизм стал нормой поведения севастопольцев. Масовий героїзм став нормою поведінки севастопольців.
Существуют сложившиеся отношения, урегулированные нормой права. Існують склалися стосунки, врегульовані нормою права.
Пачка сигарет в сутки уже является нормой. Пачка сигарет на добу вже є нормою.
Обычное рукопожатие и обмен визитками считается нормой. Звичайне рукостискання, обмін візитками вважається нормою.
Государственное и партийное насилие стало нормой жизни. Державне й партійне насильство стало нормою життя.
Не превышайте рекомендуемую суточную норму. Не перевищуйте рекомендованої добової норми.
Соблюдение санитарно-гигиенических норм труда. Дотримання санітарно-гігієнічних норм праці.
Норма и спектральный радиус оператора. Норма і спектральний радіус оператора.
Отменена норма "нет печати - недействителен" Скасовано норму "немає печатки - недійсний"
Корреляция с нормами международного права Кореляція з нормами міжнародного права
Меры безопасности соответствуют нормам СЕ Заходи безпеки відповідають нормам СЕ
В норме дыхательные движения ритмичны. В нормі дихальні рухи ритмічні.
коррупционные схемы, прописанные в нормах; корупційні схеми, прописані в нормах;
здание не соответствует установленным нормам; процес не відповідає встановленим стандартам;
Научно обоснованная классификация правовых норм позволяет: Науково обґрунтована класифікація норм права дозволяє:
Обычное норма - гостям запрещено касаться руками стриптизёрши. Типове правило - відвідувачам заборонено торкатися руками стриптизерки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !