Beispiele für die Verwendung von "Образуются" im Russischen

<>
Как образуются аккумулятивные формы рельефа? Як утворюються акумулятивні форми рельєфу?
Пары образуются только на период спаривания. Пара формується тільки на період нересту.
Специальные комитеты образуются самой палатой. Спеціальні комітети створюються самою палатою.
Там образуются пояса высокого давления. Тут формуються пояси високого тиску.
Так и образуются первые морщинки. Так і утворюються перші зморшки.
Эти суды образуются Верховною Радою Украины. Ці суди створюються Верховною Радою України.
Из диплоидных клеток образуются гаплоидные. З диплоїдних клітин утворюються гаплоїдні.
Образуются тромбоциты в костном мозге. Утворюються тромбоцити у кістковому мозку.
Когда образуются воспоминания, синапс перестраивается. Коли утворюються спогади, синапс перебудовується.
Гели образуются при коагуляции золей. Гелі утворюються при коагуляції золів.
Образуются новые виды, подвиды, популяции. Утворюються нові види, підвиди, популяції.
Вспомните, как образуются такие озера. Пригадайте, як утворюються такі озера.
На языке образуются вкусовые сосочки. На язиці утворюються смакові сосочки.
образуются умственный и чувственный Космос. утворюються розумовий та чуттєвий космос.
На поверхности образуются воронки, блюдца. На поверхні утворюються воронки, блюдця.
спираль образуются продукты из проволоки спіраль утворюються продукти з дроту
как результат образуются политенные хромосомы. як результат утворюються політенні хромосоми.
Почему в почках образуются камни? Чому в нирках утворюються камені?
Холдинги образуются для определенной цели. Холдинги утворюються для певної мети.
Иногда на них образуются "детки". Іноді на ньому утворюються "дітки".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.