Exemples d'utilisation de "Особую" en russe avec la traduction "особливу"

<>
Это придает произведениям особую эмоциональность. Це надає творам особливу емоційність.
Особую группу населения составляли изгои. Особливу групу населення становили ізгої.
Особую форму воображения образует мечта. Особливу форму уяви утворює мрія.
В особую сферу выделена биосфера. В особливу сферу виокремлено біосферу.
Особую привлекательность Николаевской дают лиманы. Особливу привабливість Миколаївщині надають лимани.
Особую роль играли духи земли. Особливу роль грали духи землі.
Особую позицию занимала Запорожская Сечь. Особливу позицію займала Запорозька Січ.
Производить особую корректировку не требуется. Виробляти особливу коригування не потрібно.
Особую ценность имеют сведения Геродота. Особливу цінність мають відомості Геродота.
"Пуэр" - смог заполучить особую популярность. "Пуер" - зміг роздобути особливу популярність.
Особую опасность получило внутривенное употребление. Особливу небезпеку отримало внутрішньовенне вживання.
Особую славу имеет датский бекон. Особливу славу має данський бекон.
Два района придают Тоскане особую притягательность. Два райони надають Тоскані особливу привабливість.
Особую опасность для самочувствия представляет спиртное. Особливу небезпеку для самопочуття являє спиртне.
Первоначальное состояние волос играет особую роль. Первинний стан волосся відіграє особливу роль.
SANDRA, имеет особую квартиру для встреч: SANDRA, має особливу квартиру для зустрічей:
Особую роль оказывает процесс выделки продукции. Особливу роль надає процес вироблення продукції.
Они излучают какую-то особую энергетику. Він випромінював якусь особливу енергію.
Музей имеет свою особую, нелегкую историю. Музей має свою особливу, нелегку історію.
Особую утонченность букету придает дополнительный декор. Особливу витонченість букету надає додатковий декор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !