Exemples d'utilisation de "Отмечается" en russe

<>
Почему Байкал отмечается большими глубинами? Чому Байкал відзначається великими глибинами?
Как отмечается, работа секции сохранена. Як зазначається, робота секції збережена.
Отмечается, что американка Аманда Ани... Наголошується, що американка Аманда Ані...
Отмечается, что машину выпустят ограниченным тиражом. Повідомляється, що автомобіль випустять обмеженим тиражем.
Международный день волонтера отмечается 5 декабря. Міжнародний день волонтера відзначають 5 грудня.
максимальный терапевтический эффект отмечается через 4 недели. максимальний терапевтичний ефект відмічається через 4 тижні.
Отмечается, что апелляция составлена на 190 страницах. Як зазначається, апеляцію складено на 190 сторінках.
Северокорейский аналог отмечается 15 января. Північнокорейський аналог святкується 15 січня.
9 февраля отмечается День стоматолога в Еврорегионе. 9 лютого відзначатиметься День стоматолога в Єврорегіоні.
Часто отмечается лейкоцитоз и эозинофилия; Часто відзначається лейкоцитоз і еозинофілія;
Отмечается, что беглецы выглядели нетрезвыми. Зазначається, що втікачі виглядали нетверезими.
Отмечается, что жители массива слышали сирену. Наголошується, що жителі масиву чули сирену.
Отмечается, что сам нападавший также погиб. Повідомляється, що загинув також і нападник.
Рождество Христово отмечается во всем мире. Різдво Христове відзначають у всьому світі.
Отмечается покраснение лица и слизистых оболочек глаз. Відмічається почервоніння обличчя, слизових оболонок очей.
Отмечается хороший эффект при стенокардии. Відзначається хороший ефект при стенокардії.
Как отмечается, политика обвиняют во взяточничестве. Як зазначається, політика звинувачують у хабарництві.
Отмечается, что потерпевший мужчина был совершеннолетним. Наголошується, що потерпілий чоловік був повнолітнім.
Отмечается, что сработало заложенное взрывное устройство. Повідомляється, що спрацював невстановлений вибуховий пристрій.
23 марта отмечается День польско-венгерской дружбы. 23 березня відзначають День польсько-угорської дружби.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !