Exemples d'utilisation de "Последнее" en russe

<>
^ Цирк - последнее прибежище чистого искусства? Цирк - це останній притулок чистого мистецтва.
Последнее собрание беглецов было коротким. Останні збори втікачів були коротким.
Последнее извержение произошло в плейстоцене. Останнє підняття відбулось у плейстоцені.
"Вишневый сад" -- последнее произведение Чехова. "Вишневий сад" - остання п'єса Чехова.
Причём последнее порой оставляет желать лучшего. Причому останнім часом залишає бажати кращого.
За последнее десятилетие Ивано-Франковск неузнаваемо изменился. Впродовж останнього десятиліття Івано-Франківськ невпізнанно змінився.
Последнее свойство он назвал раздражительностью; Останню властивість він назвав дратівливістю;
Последнее время Перлына в лидерах очередей ". Останнім часом Перлина серед лідерів черг ".
Симфонические танцы - последнее произведение композитора. Симфонічні танці - останній твір композитора.
Последнее видео - Bulgarian Textile.com Останні відео - Bulgarian Textile.com
Последнее обновление: 22 MAY 18 Останнє оновлення: 22 MAY 18
Последнее обстоятельство становилось причиной исторических казусов. Остання обставина стала причиною історичних казусів.
Последнее условие Германн впоследствии не выполнил. Останню умову Германн згодом не виконав.
Активность вулканов в последнее время повысилась. Останнім часом активність вулкана сильно підвищилася.
Последнее произведение, созданное Аркадием Стругацким. Останній твір, створений Аркадієм Стругацьким.
Последнее обновление отображается в слайдере. Останні оновлення відображаються у слайдері.
Зейтуллаев зачитал свое последнее слово. Зейтуллаев зачитав своє останнє слово.
Последнее, которое выполнил, датировано 6 марта. Остання, яку виконав, датована 6 березня.
Последнее время абсолютные чемпионы проката - кинокомиксы. Останнім часом абсолютні чемпіони прокату - кінокомікси.
Это было последнее выступление маэстро. Це був останній виступ маестро.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !