Exemples d'utilisation de "Последнее" en russe avec la traduction "останній"

<>
^ Цирк - последнее прибежище чистого искусства? Цирк - це останній притулок чистого мистецтва.
Симфонические танцы - последнее произведение композитора. Симфонічні танці - останній твір композитора.
Последнее произведение, созданное Аркадием Стругацким. Останній твір, створений Аркадієм Стругацьким.
Это было последнее выступление маэстро. Це був останній виступ маестро.
Последнее время работал в российском "Салюте". Останній час працював у російському "Салюті".
Картина "Озеро" - последнее крупное произведение Левитана. Картина "Озеро" - останній великий твір Левітана.
Это было последнее дыхание старой Франции. Це був останній подих старої Франції.
Это было последнее выступление Софьи Федоровой. Це був останній виступ Софії Федорової.
Пёс охранял последнее пристанище своего хозяина. Пес охороняв останній притулок свого господаря.
"Воспитанник Марса" обрел последнее пристанище в Киеве. "Вихованець Марса" знайшов останній притулок У Києві.
Последнее землетрясение было отмечено 13 марта 1992. Останній землетрус було зафіксовано 13 березня 1992.
Здесь же он нашел свое последнее пристанище. Там він і знайшов свій останній спочинок.
1888 - Джек Потрошитель совершает свое последнее преступление. 1888 - Джек Різник здійснює свій останній злочин.
За последнее время снял порядка 150 видеоклипов. За останній час зняв близько 150 відеокліпів.
Я погибну в последней атаке. Я загину в останній атаці.
На последней строчке оказался Казахстан. На останній сходинці опинився Казахстан.
последнем и решительном моем опыте. останній і рішучий моєму досвіді.
Петер Стёйвесант, последний голландский губернатор. Петер Стейвесант, останній голландський губернатор.
Доверяю последний и единственный КВ. Довіряю останній і єдиний КВ.
Последний стал полноценным владельцем "канониров". Останній став повноцінним власником "канонірів".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !