Exemples d'utilisation de "Последнее" en russe avec la traduction "остання"

<>
"Вишневый сад" -- последнее произведение Чехова. "Вишневий сад" - остання п'єса Чехова.
Последнее обстоятельство становилось причиной исторических казусов. Остання обставина стала причиною історичних казусів.
Последнее, которое выполнил, датировано 6 марта. Остання, яку виконав, датована 6 березня.
Последнее включает подсемейства Orchidoideae и Epidendroideae. Остання включає підродини Orchidoideae і Epidendroideae.
• Кристофер Пламмер - за фильм "Последнее воскресение" • Крістофер Пламмер - за фільм "Остання неділя"
Последнее предложение "зелено-белых" осталась без ответа. Остання пропозиція "зелено-білих" залишилася без відповіді.
Последнее название и утвердилось за новой наукой. Остання назва й затвердилося за новою наукою.
Последнее упоминание о крест датируется 17 веком. Остання згадка про хрест датується 17 сторіччям.
Это было последнее столкновение русских с половцами. Це була остання сутичка русичів з половцями.
8 Билл, герой Галактики Последнее злополучное приключение. Білл, Герой Галактики: Остання нещаслива пригода.
Последняя форма атопического дерматита - взрослая. Остання форма атопічного дерматиту - доросла.
Последняя жертва опознала свои вещи. Остання жертва упізнала свої речі.
последняя, четвёртая часть осталась незавершённой. остання, четверта частина залишилася незавершеною.
Последняя исповедь "режиссер Виктория Трофименко. Остання сповідь "режисера Вікторії Трофименко.
последняя исправлена позже Николаем Старицким. остання перероблена пізніше Миколою Старицьким.
Последняя - оплата автоматическими приборами устройствами. Остання - оплата автоматичними приладами пристроями.
Последняя королева из династии Тюдоров Остання королева з династії Тюдорів
Последняя угрожает традиционнам природным сообществам. Остання погрожує традиційним природним співтовариствам.
Седьмая стадия - последняя, крайне тяжелая. Сьома стадія - остання, вкрай важка.
Последняя передача Эрхарта заявила следующее: Остання передача Ерхарта заявила наступне:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !