Exemples d'utilisation de "Предложены" en russe

<>
Предложены десятки классификаций подобных групп. Запропоновано десятки класифікацій подібних груп.
Вакансии, которые могут быть предложены соискателям: Вакансії, які можуть бути запропоновані претендентів:
Предложены методы избежать неупругого коллапса [12]. Запропоновано методи уникнення непружного колапсу [2].
Для машины предложены два варианта трансмиссии. Для машини запропоновані два варіанти трансмісії.
Предложены направления сбалансирования предложенного условия эффективности. Запропоновано напрями збалансування пропонованої умови ефективності.
Предложены Л. Эйлером в 1768 году. Запропоновані Л. Ейлером у 1768 році.
Предложены приоритетные институциональные меры по их совершенствованию. Запропоновано пріоритетні інституційні заходи щодо їх вдосконалення.
На некоторые объекты предложены акционные цены. На деякі об'єкти запропоновані акційні ціни.
Ксеноновые фары были предложены в 2003 году. Ксенонові фари були запропоновані в 2003 році.
Предложил способ получения металлического ниобия. Запропонував спосіб отримання металевого ніобію.
Резолюция была предложена арабскими странами. Проект резолюції запропонували арабські держави.
Предложен вариант оптимизации пороговой функции. Запропоновано варіант оптимізації порогової функції.
Ему был предложен сценарий кинофильма. Їм був запропонований сценарій фільму.
Вы можете предложить OEM & ODM? Ви можете запропонувати OEM & ODM?
Кандидатура Гинера была предложена "Ростехом". Кандидатура Гінера була запропонована "Ростехом".
Предложенные траурные венки выглядят роскошно. Запропоновані траурні вінки виглядають розкішно.
Условные обозначения на предложенных схемах: Умовні позначення на запропонованих схемах:
Предложим разные варианты конкурентных преимуществ. Запропонуємо різні варіанти конкурентних переваг.
Кандидатуру Гриндяну предложил парламентское большинство. Кандидатуру Гріндяну запропонувала парламентська більшість.
Уникальный отдых предложит вам Береговщина. Унікальний відпочинок запропонує вам Берегівщина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !