Exemples d'utilisation de "Располагаются" en russe avec la traduction "розташовувалися"
Traductions:
tous370
розташовується111
розташовуються41
знаходиться39
розташовувалася30
розташовувався25
розташовувалися23
розташований19
розташована16
розташовувалося8
розміщується7
розташовані7
розташовуватися5
розташовано4
є3
знаходився3
міститься2
була2
знаходилася2
розташовувалась2
знаходилися2
розташовувались2
розміщувався2
розміщена1
розташоване1
розміщений1
знаходилась1
містилась1
розміщувалася1
розміщувалась1
розміщувалися1
містилися1
було1
знаходилося1
розташовувалось1
розміщувалося1
був1
знаходяться1
Здесь располагались плиточные, мозаичные мастерские.
Тут розташовувалися плиточні, мозаїчні майстерні.
Над боковыми нефами церкви располагались балконы.
Над бічними нефами церкви розташовувалися балкони.
Внутри кварталов достаточно скученно располагались жилища.
Всередині кварталів досить скупчено розташовувалися житла.
Представительства ИАН располагались в 120 странах.
Представництва ІАН розташовувалися в 120 країнах.
Там располагались летние детсады, пионерские лагеря.
Там розташовувалися літні дитсадки, піонерські табори.
Такие городища располагались на труднодоступных мысах.
Такі городища розташовувалися на важкодоступних мисах.
Перед носовыми погребами располагались два дизель-генератора.
Перед носовими погребами розташовувалися два дизель-генератора.
Нижнюю палубу, где располагались 1500 человек, закрыли.
Нижню палубу, де розташовувалися 1500 чоловік, закрили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité