Exemples d'utilisation de "СПУСТЯ" en russe avec la traduction "потому"

<>
Чернобыльская трагедия 29 лет спустя Чорнобильська трагедія 29 років потому
Восемь месяцев спустя влюбленные разорвали помолвку. Вісім місяців потому закохані розірвали заручини.
Прежнее название возвращено 70 лет спустя. Колишню назву повернуто 70 років потому.
Два дня спустя расстрелян в Таллине. Два дні потому розстріляний в Талліні.
Проект Марка Милова "Город 20 лет спустя" Проект Марка Мілова "Місто 20 років потому"
30 лет спустя: Украина вспоминает Чернобыльскую катастрофу 30 років потому: Україна згадує Чорнобильську катастрофу
Совсем все успокоилось лишь пять лет спустя. Остаточно все заспокоїлося тільки п'ять років потому.
Отправлены в Великобританию прибыл 7 дней спустя ". Відправлено до Великобританії прибув 7 днів потому ".
Сантос-Дюмон серьёзно заболел несколько месяцев спустя. Сантос-Дюмон тяжко захворів кілька місяців потому.
Неделю спустя был произведён в унтер-офицеры. Тиждень потому був проведений в унтер-офіцери.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !