Exemples d'utilisation de "Священников" en russe avec la traduction "священик"

<>
д-р Бескид Михаил, священник. д-р Бескід Михайло, священик.
Панихиду отслужил священник Владимир Черпак. Панахиду відслужив священик Володимир Черпак.
И Самуэл, священник Анийского собора. І Самуел, священик Анійського собору.
Но священник рассказывает про Мишеля. Але священик розповідає про Мішеля.
Отец Фитзджиббон, пожилой священник округа. Отець Фіцджіббон, літній священик округу.
Отец - Ефим (Евфимий) Аксентьевич, священник. Батько - Євтим (Євфимій) Аксентійович, священик.
Капеллан - это священник при армии,... Капелан - це священик у військовій частині.
Священник Мацей Поплавский подал жалобу. Священик Мацей Поплавський подав скаргу.
Построил храм священник Кирилл Тарновский. Збудував храм священик Кирило Тарновський.
Римско-католический священник (с 1848). Римо-католицький священик (з 1848).
Отец - православный священник, мать - пианистка. Батько - православний священик, мати - піаністка.
Священник отец Леонид отслужил панихиду. Священик отець Леонід відслужив панахиду.
английский священник Robert Persons умер 15. англійський священик Robert Persons помер 15.
Их духовным руководителем был священник Зинон. Їх духовним керівником був священик Зінон.
В прокуратуре рассказали, чем обзавелся священник. У прокуратурі розповіли, чим обзавівся священик.
Байкеров сопровождает священник УПЦ - отец ЯРОСЛАВ. Байкерів супроводжує священик УПЦ - отець Ярослав.
А он был священник Бога Всевышнего. А він був священик Бога Всевишнього.
Барановичский священник будет осужден за эксгибиционизм Барановичский священик буде засуджений за ексгібіціонізм
Испанец по происхождению, священник, ученик Августина. Іспанець за походженням, священик, учень Августина.
Настоятелем собора является священник Михаил Романюк. Настоятелем собору є священик Михайло Романюк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !