Exemples d'utilisation de "Слишком" en russe avec la traduction "дуже"

<>
Игра не слишком понравилась критикам. Виступ не дуже сподобалося критикам.
Слишком дорогой ценой обходятся ошибки. Дуже дорогою ціною обійшлися помилки.
Влюблённого - не слишком, а слегка - Закоханого - не дуже, а злегка -
держащийся вообще не слишком твердо. тримається взагалі не дуже твердо.
Привкус хороший, не слишком кислый. Присмак хороший, не дуже кислий.
Можно заметить, что он слишком возбужден. Можна побачити, що він дуже збуджений.
Наш труженик не слишком был богат, Наш трудівник не дуже був багатий,
Пороки: волнистая шерсть, слишком мягкая шерсть. Вади: хвиляста шерсть, дуже м'яка шерсть.
Стальные тарифы не слишком испортили положение. Сталеві тарифи не дуже зіпсували положення.
Существует слишком много корма на лезвие. Існує дуже багато корму на лезо.
И комната, где окна слишком узки, І кімната, де вікна дуже вузькі,
Я спал слишком долго я зевая Я спав дуже довго я позіхаючи
Не нужно стремиться похудеть слишком быстро. Не потрібно прагнути схуднути дуже швидко.
Зимы в Германии не слишком снежные. Зими в Німеччині не дуже сніжні.
Хранятся слишком долго при неправильной температуре. Зберігаються дуже довго при неправильній температурі.
Раствор не должен быть слишком густым. Розчин не повинен бути дуже густим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !